ULTIME FRONTIÈRE

Le portail Star Trek francophone

Vous n'êtes pas identifié(e).

#1 20-03-2020 20:04:56

Pok
vétéran

Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 14 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 11

Nombre d'épisodes temporel recensés: 53
Les épisodes doubles comptent pour un seul, je compte les films comme un épisode,
et rangés dans leurs séries respectives,
elles sont elles-mêmes classées dans l'ordre de production.

Suite à une discussion sur le forum qui a (ré)attisée mon intérêt pour la question, je me suis lancé dans un revisionnage (thématique donc) des épisodes de voyage temporel. Je me suis dis qu'ouvrir un fil sur le sujet pour y compiler toutes les infos pourrait-être amusant et intéressant. En effet, si j'adore les épisodes de voyage temporel, je ne suis jamais vraiment questionné sur le sujet et me suis toujours (plus ou moins) suffit des techno-babbles en explication et sur lesquelles je ne m'attardais pas vraiment. Analyser ces techno-babbles et réunir ces épisodes sur un même fil me permettra (peut-être) d'y voir plus clair sur le voyage temporel dans Star Trek. La série se basant généralement sur des théories scientifiques pour son univers, il est intéressant de voir sur lesquelles cela repose.

Je ne m'intéresse pas ici aux intrigues en elles-mêmes, ni à la qualité des épisodes, mais uniquement aux informations sur les situations impliquant un voyage temporel, aux conditions, aux mises en oeuvre, et aux conséquences de celui-ci. Mais le voyage temporel étant généralement au centre de l'intrigue (ou la résolution d'un mystère) ce post implique malgré tout une bonne dose de divulgachage (aka spoil). Sans doute est-il préférable d'avoir vu l'ensemble de la franchise (au moins la période traitée ici) pour s'y plonger. Ce post s'adresse je pense à ceux qui cherchent à retrouver un épisode abordant la thématique. Ce premier post est général et je reviendrais plus en détail sur chaque épisode dans les posts ci-dessous.

Qu'en dit la science?
Voilà qui serait bien présomptueux de ma part, Je ne vais donc pas m'attarder sur la question, n'étant absolument pas compétent. Mais il faut bien introduire le sujet.

Il y a un lien wikipedia sur le sujet, qui me semble plutôt complet (je n'ai pas eu le temps de suivre tous les articles connexes) et indéniablement plus clair et complet que je ne pourrais le faire (même en me cantonnant aux théories utilisées dans la série). Également cette conférence sur le sujet.

Comment voyager dans le temps dans l'univers de Star Trek?
Car oui! Si dans le réel, voyager dans le temps reste à priori hautement hypothétique, dans Star Trek pas de souci! Enfin si, et c'est même souvent assez chaud, mais c'est une autre histoire.

Si la série originale s'est limitée au vol supraluminique (FTL) et aux Portails temporel pour voyager dans le temps, le XXIVe siècle à ouvert de nouvelles opportunités (issues essentiellement des théories quantiques) et plusieurs possibilités s'offrent à vous pour visiter la Timeline, mais également les Multivers. Le classement ci-dessous est purement ludiques et certains épisodes pourrait tout à fait entrer dans plusieurs catégories.

  • Voler (beaucoup) plus vite que la lumière - En théorie de Distorsion du XXIVe siècle, en atteignant la vitesse de Distorsion 10 (1 étant la vitesse de la lumière), le vaisseau occuperait tous les lieux de l'univers au même moment, et en dépassant cette vitesse on pourrait voyager dans le temps. Ceci est bien détaillé sur Memory Alpha, répertoriant également des épisodes dans lesquels la Distorsion 10 fut dépassée sans pour autant impliquer de déplacement temporel. Ce qui me laisse à penser qu'une fois atteint Distortion 10 on fait ce qu'on veut. Passé, futur, ou juste présent, c'est ouvert?

    • TOS 01x06 - The Naked Time (L'équipage en folie)

    • TOS 01x21 - Tomorrow Is Yesterday (Demain sera hier)

    • TOS 02x26 - Assignment : Earth (Mission : Terre)

    • TOS MOV04 - The Voyage Home (Retour sur Terre)

    • DS9 04x08 - Little Green Men (Les petits hommes verts)

  • Trouver un Portail Temporel - Ici nul besoin de se déplacer à des vitesse supraluminique. On franchit une porte et c'est marre. Il peut-être d'origine naturelle ou technologique. Les portails permettent parfois de se déplacer également dans différents lieux de l'univers et pas uniquement à l'endroit où se situe le portail, ni même dans le même univers. L'Orbe du temps Bajoran peut-être considéré comme un portail.

    • TOS 01x28 - The City On The Edge Of Forever (Contretemps)

    • TOS 03x23 - All Our Yesterdays (Le passé)

    • TAS 04x04 - Yesteryear (Retour dans le passé)

    • TNG 05x26 & 06x01 - Time’s Arrow I & II (La flèche du temps I & II)

    • DS9 05x06 - Trials And Tribble-ations (Épreuves et tribulations)

    • DS9 06x17 - Wrongs Darker Than Death Or Night (Les péchés du passé)

    • DS9 06x24 - Time's Orphan (L'orpheline du temps)

  • Franchir une faille spatio-temporelle/quantique - Assez similaire à un Portail Temporel, on en trouve souvent dans l'espace mais peut tout à fait se croiser à la surface d'une planète. Elle n'est pas nécessairement fixe mais peut au contraire se déplacer. Elle peut également être d'origine naturelle ou créée de toute pièce, volontairement ou non.

    • TNG 01x24 - We'll Always Have Paris (Paris sera toujours Paris)

    • TNG 03x15 - Yesterday's Enterprise (L'Enterprise viendra d'hier)

    • TNG 07x10 - Parallels (Parallèles)

    • VOY 01x04 - Time And Again (Encore et encore)

    • TNG MOV01 - Generations (Générations)

    • TNG MOV02 - First Contact (Premier contact)

    • VOY 07x25 & 07x26 – Endgame (La fin du jeu)

  • Ne pas avoir de bol – Dans le futur on bidouille des technologies qui parfois nous dépassent un peu. Un incident n'est pas à exclure. L'important est de garder la tête froide et d'analyser ce qui vous est arrivé pour espérer pouvoir revenir.

    • DS9 03x11 & 03x12 - Past Tense I & II (Passé décomposé I & II)

    • DS9 03x17 - Visionary (Visionnaire)

    • DS9 04x04 - The Visitor (Le visiteur)

    • DS9 05x22 - Children Of Time (Les enfants du temps)

    • VOY 02x02 - Non Sequitur (Non sequitur)

    • VOY 03x17 - Before And After (Décalage temporel)

    • VOY 07x11 - Shattered (Au coeur du temps)

    • ENT 02x23 - Regeneration (Une découverte dangereuse)

    • ENT 03x08 - Twilight (Une autre dimension)

    • ENT 03x21 - E² (Conflit de génération)

    • ENT 03x24 - Zero Hour (Le dernier combat)

  • Ne pas bouger – Si vous ne voyagez pas dans le temps c'est parfois le temps qui voyagera vers vous. Un voyageur involontaire (ou mal intentionné), alien issu d'un autre flux temporel, un Q, tout peut arriver!

    • TNG 02x13 - Time Squared (Boucle temporelle)

    • TNG 03x19 - Captain’s Holiday (Les vacances du capitaine)

    • TNG 05x09 - A Matter Of Time (Question de temps)

    • TNG 05x18 - Cause And Effect (Cause et effet)

    • TNG 06x15 - Tapestry (La tapisserie)

    • TNG 06x25 - Timescape (Arrêt sur image)

    • TNG 07x21 - Firstborn (Le premier né)

    • TNG 07x25 & 07x26 - All Good Things… (Toutes les bonnes choses…)

    • DS9 06x25 - The Sound Of Her Voice (Le son de sa voix)

    • VOY 01x07 - Eye Of The Needle (Par le chas de l'aiguille)

    • VOY 02x10 - Death Wish (Suicide)

    • VOY 04x08 - Year Of Hell I & II (L'année de l'enfer I & II)

    • VOY 05x07 - Timeless (Éternité)

    • VOY 06x21 - Fury (Furie)

    • ENT 04x18 - In A Mirror, Darkly I & II (Le côté obscur du miroir I & II)

  • Connaître des gardiens du temps – Au XXIXe siècle, les voyages temporels étant devenus monnaie courante, est créée par la Fédération, une organisation chargée de surveiller et préserver la ligne temporelle et empêcher toute modification de celle-ci. Bon, certaines échappent à leur vigilance, sinon vous risquez d'avoir à faire à eux. À moins qu'ils n'aient besoin de vous.

    • VOY 03x04 & 03x05 - Future’s End I & II (Un futur en danger I & II)

    • VOY 05x24 - Relativity (L'USS Relativity)

    • ENT 01x12 - Cold Front (Guerre temporelle)

    • ENT 01x26 & 02x01 - Shockwave I & II (Ondes de choc I & 2)

    • ENT 03x11 - Carpenter Street (Virus)

    • ENT 03x18 - Azati Prime (Intrigues)

    • ENT 04x01 & 04x02- Storm Front I & II (Résistance I & II)

Infos diverses :

  • En 2150, le Directoire des Sciences de Vulcain estime toujours que le voyage temporel est impossible

  • Le premier voyage temporel dans Star Trek est un saut de 71 heures dans le passé.

  • Des êtres, tels les Q, ou encore les Prophètes Bajoran vivent hors du temps linéaire.

  • Dans l'univers miroir, en 2154, les Tholiens, lors d'une expérience sur un trou-noir, réussirent à capturer un vaisseau de la Fédération d'un autre univers, mais aussi d'un siècle en avant (2250), l'USS Defiant (NCC-1764).

  • Une organisation de Gardiens du Temps est créée au XXXIe siècle, surveillant la Timeline et introduisant une Directive Première Temporelle (Prime Time Directive) interdisant d'intervenir sur la Timeline. Au XXIIIe siècle, la Fédération organisait déjà des incursions temporelles à des fins historique. Au XXIVe siècle, la Federation dispose déjà d'un Département d'Investigation Temporelle

  • En 2267, Kirk et l'USS Enterprise tombe sur ce qui se présente comme le Gardien de l'Eternité, un portail temporel répondant par enigme

  • Le professeur Manheim est un des premier a avoir réussi à ouvrir une faille dimensionnelle en laboratoire.

  • Les Vorgons savent voyager dans le temps depuis, au moins le XXVIIe siècle.

  • Les El-Auriens, l’espèce dont fait partie Guinan, ont une sensibilité particulière au temps linéaire et peuvent percevoir les anomalies dans la Timeline.

  • Un petit truand disant s'appeler Rasmussen et venir du XXIIe siècle, voyageait dans le temps avec une machine volée à un voyageur du XXVIe siècle.

  • Les rayonnements de Métrion peuvent décaler les communications subspatiales.

  • Le badge de communication de Starfleet, au XXIVe siècle, permet d'activer une balise spatio-temporelle.

  • La visière de Geordi LaForge utilise une impulsion de champ subspatiale qui peut perturber un flux quantique.

  • Les particules de Chroniton, une fois polarisées peuvent perturber le téléporteur.

  • Parmi les Orbes des prophètes Bajoran, on trouve l'Orbe du temps, qui permet les voyages temporels (et génère beaucoup de chronitons lorsqu'on l'utilise).

  • Les ions polariques sont des particules qui peuvent-être utilisées comme arme ou comme source d'énergie, mais elles sont extrêmement instables et peuvent créer des anomalies temporelles lors d'une explosion.

  • Annorax développa une arme temporelle capable de modifier le passé pour tenter de rétablir la puissance de son l'empire Krenim. Mais toutes les implications de l'utilisation de l'arme sont quasi impossible à prévoir.

  • Grace aux pouvoirs de Q, l'USS Voyager s'est rendu à la naissance de l'univers, quant à Picard, il visitera la Terre au moment de l'apparition de la vie.

Voilà, tout ça est un peu posé en vrac, une ébauche, n'hésitez-pas à me corriger, me compléter si nécessaire. Ce post est voué à être édité.

Dernière modification par Pok (28-03-2021 03:33:01)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#2 20-03-2020 20:05:34

Pok
vétéran

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 14 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 11
y0qFSYH.jpg
THE ORIGINAL/ANIMATED SERIES
(7 épisodes)

  • TOS 01x06 - The Naked Time (L'équipage en folie)

  • TOS 01x21 - Tomorrow Is Yesterday (Demain sera hier)

  • TOS 01x28 - The City On The Edge Of Forever (Contretemps)

  • TOS 02x26 - Assignment : Earth (Mission : Terre)

  • TOS 03x23 - All Our Yesterdays (Le passé)

  • TAS 04x04 - Yesteryear (Retour dans le passé)

  • TOS MOV04 - The Voyage Home (Retour sur Terre)

__________
MahpAah.jpg
TOS 01x06 - The Naked Time (L'équipage en folie)
Écrit par John D. F. Black

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière (suite à un redémarrage à froid du moteur).

  • Voyage effectué : 2266 → 2266 (71 heures)

Le Lieutenant Riley, atteint par un virus inconnu qui se répand rapidement à bord de l'Enterprise, s'est enfermé en salle des machines et a coupé les moteurs du vaisseau. Ce dernier, en orbite et désormais sans propulsion, perd de l'altitude et menace de s'écraser sur la planète Psi 2000. Il leur reste dix-neuf heures avant l'issue fatale. Scotty parvient finalement à forcer la porte de la salle des machines, reprendre le contrôle du vaisseau et peuvent enfin espérer s'en sortir.

Scotty doit maintenant redémarrer les moteurs. Mais ce n'est pas gagné.

SCOTT; Il a coupé les moteurs. Ils sont complètements froids. Il faudra trente minutes pour les régénérer.
UHURA: La coque extérieure du navire commence à chauffer, capitaine. Le tracé orbital montre qu'il nous reste environ huit minutes.
KIRK: Scotty!
SCOTTY: Je ne peux pas changer les lois de la physique. Il me faut trente minutes.
(…)
SCOTT: Capitaine, vous ne pouvez pas mélanger la matière et l'antimatière à froid. Nous produirions une énorme explosion.
KIRK: Nous pouvons équilibrer nos moteurs dans une implosion contrôlée.
SCOTT: C'est seulement une théorie. Ça n'a jamais été réalisé.
(…)
SCOTT: Si vous voulez tenter votre chance à dix mille contre un, peut-être, en supposant que nous ayons une rangée d'ordinateurs travaillant des semaines sur la bonne formule.

Spoiler

SCOTT: He's turned the engines off. Completely cold. It will take thirty minutes to regenerate them.
UHURA: Ship's outer skin is beginning to heat, Captain. Orbit plot shows we have about eight minutes left.
KIRK: Scotty!
SCOTT: I can't change the laws of physics. I've got to have thirty minutes.
(…)
SCOTT: Captain, you can't mix matter and antimatter cold. We'd go up in the biggest explosion since
KIRK: We can balance our engines into a controlled implosion.
SCOTT: That's only a theory. It's never been done.
(...)
SCOTT: If you wanted to chance odds of ten thousand to one, maybe, assuming we had a row of computers working weeks on the right formula.

Faute d'une rangée d'ordinateurs, Kirk dispose tout de même de ceux de l'Enterprise et de Spock pour calculer ce redémarrage d'urgence. Spock s'y colle et ses calculs s'avèreront exacts, l'implosion contrôlée du moteur se passe bien mais propulse l'Enterprise à (très) grande vitesse, lui faisant (du coup) remonter le temps.

Oebn4Ya.jpg
"ça va  vite… ça va trop vite..."

KIRK: La distorsion temporelle. Qu'est-ce que cela nous a fait?
SPOCK: Nous avons reculé de soixante et onze heures. nous sommes trois jours avant, capitaine. Nous avons trois jours à revivre.
KIRK: Pas ces trois derniers jours.
SPOCK: Cela ouvre des perspectives intrigantes, capitaine. Maintenant que la formule a fonctionné, nous pouvons remonter dans le temps, sur n'importe quelle planète, à n'importe quelle époque.
KIRK: On tentera un jour, monsieur Spock. Reprenez la route vers notre destination suivante, Mr Sulu.

Spoiler

KIRK: The time warp. What did it do to us?
SPOCK: We've regressed in time seventy one hours. It is now three days ago, Captain. We have three days to live over again.
KIRK: Not those last three days.
SPOCK: This does open some intriguing prospects, Captain. Since the formula worked, we can go back in time, to any planet, any era.
KIRK: We may risk it someday, Mister Spock. Resume course to our next destination, Mister Sulu.

Conséquence(s) : 3 jours à revivre pour l'équipage.

__________
dl1JfFk.jpg
TOS 01x21 - Tomorrow Is Yesterday (Demain sera hier)
Écrit par Dorothy C. Fontana

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière (pour échapper à l'attraction d'un trou noir).

  • Voyage effectué : 2267 -> 1969 (298 ans)

Journal de bord du capitaine, date stellaire 3113.2. Nous allions nous réapprovisionner à la base stellaire 9 quand le champ de gravité d'une étoile noire nous a entraînés vers elle. Nous avons fait machine arrière à vitesse maximale pour nous dégager. Mais, tel un lance-pierre, la force nous a propulsés dans l'espace, et notre course s'est arrêtée dans un endroit inconnu.

Spoiler

Captain 's log Stardate 3113.2. We were en-route to Starbase 9 for resupply when a black star of high gravitational attraction began to drag us toward it. It required all warp power in reverse to pull us away from the star. But, like snapping a rubber band, the breakaway sent us plunging through space, out of control, to stop here, wherever we are.

En fait d'endroit inconnu l'Enterprise se retrouve dans l'atmosphère de la Terre (parce que "l'angle était bon!") 300 ans dans le passé et à été repéré par les radars de US Air Force qui envoie un avion sur place.

Beaucoup d'amateurisme et d'inconscience, voire même d'insouciance, de la part de l'équipage (du moins au début). Le pilote de chasse John Christopher devra être téléporté à bord de l'Enterprise, son avion s'étant disloqué sous la pression du rayon tracteur. Pour une première incursion dans le passé, personne, sauf Spock, ne semble s'inquiéter des risques. Et même ce dernier apprendra à Christopher qu'il aura un fils et que celui-ci se rendra sur Saturne.

Et pour le retour, application de la même méthode à l'envers (en utilisant l'attraction du soleil comme fronde afin d'atteindre la vitesse nécessaire), avec une petite pause, la veille, pour déposer les deux témoins un peu avant l'incident. Ceci auront tout oublié de ce qui s'est passé (ce qui est bien pratique en plus d'expliquer pourquoi tout le monde agit de manière inconséquente depuis le début).

SPOCK: Monsieur Scott et moi sommes d'accord pour dire que la seule solution possible est l'effet de fronde, comme celui qui nous a amené ici. Mes calculs indiquent que si nous volons vers le soleil, cherchons son attraction magnétique, puis nous éloignons à pleine puissance, l'effet de fronde nous propulsera dans une autre distorsion temporelle.
CHRISTOPHER: L'effet de fronde c'est très bien pour vous. Comment proposez-vous de nous ramener le sergent et moi?
SPOCK: Logiquement, à mesure que nous nous rapprochons de plus en plus du soleil, nous allons commencer à reculer dans le temps. Nous allons en fait remonter au-delà d'hier, au-delà du moment où nous sommes apparus dans le ciel. Ensuite, en se libérant nous tirera en avant dans le temps, et nous vous ramènerons avant que tout cela ne se produise.
KIRK: Vous ne vous souviendrez de rien, car cela ne sera jamais arrivé.

Spoiler

SPOCK: Mister Scott and I both agree that the only possible solution is the slingshot effect, like the one that put us here. My computations indicate that if we fly toward the sun, seek out its magnetic attraction, then pull away at full power, the whiplash will propel us into another time warp.
CHRISTOPHER: Slingshot effects are fine for you people. How do you propose to return the Sergeant and me?
SPOCK: Logically, as we move faster and faster toward the sun, we'll begin to move backward in time. We'll actually go back beyond yesterday, beyond the point when we first appeared in the sky. Then, breaking free will shoot us forward in time, and we'll transport you back before any of this happened.
KIRK: You won't have anything to remember, because it never would have happened.

2vDGktC.jpg

Téléportation des deux militaires en passant, et retour dans le présent.

Conséquences: L'Enterprise fera sans doute l'objet d'un simple signalement d'OVNI par l'armée.

__________
KHtmZsg.jpg
TOS 01x28 - The City On The Edge Of Forever (Contretemps)
Écrit par Harlan Ellison

  • M.O. : Portail temporel (Gardien de l'éternité)

  • Voyage effectué : 2267 → 1930 (337 ans)

Suite à une onde de choc provenant de la planète autour de laquelle l'Enterprise est en orbite, McCoy s'infecte accidentellement une forte dose de cordrazine, Celui-ci, devenu incontrôlable, se téléporte sur la planète, puis franchit le portail du Gardien de l'éternité, modifiant le passé et effaçant la Federation, Starfleet, l'Enterprise de la Timeline. Mais heureusement pas Kirk et Spock qui se lancent à sa poursuite en franchissant eux aussi le portail.

Journal du capitaine, pas de date stellaire. Pour nous, le temps n'existe pas. McCoy, quelque part dans le passé, a opéré un changement dans le fil du temps. Toute l'histoire de la Terre a été modifiée. Il n'y a pas de vaisseau spatial Enterprise. Nous n'avons qu'une seule chance. Nous avons demandé au Gardien de nous montrer à nouveau l'histoire de la Terre. Spock et moi retournerons dans le temps nous-mêmes et tenterons de corriger ce que McCoy a changé.

Spoiler

Captain's log, no stardate. For us, time does not exist. McCoy, back somewhere in the past, has effected a change in the course of time. All Earth history has been changed. There is no starship Enterprise. We have only one chance. We have asked the Guardian to show us Earth's history again. Spock and I will go back into time ourselves and attempt to set right what ever it was that McCoy changed.

wGeCnwK.jpg
"J'ai un très bon documentaire sur la commune de Paris si ça vous dit!"

Nos deux amis se retrouvent donc dans l'Amérique des années trente où ils rencontrent Edith Keller, militante pacifiste qui s'occupe des pauvres du quartier. Kirk tombe immédiatement amoureux. Mais après quelques recherches, Spock découvrent que les activités militante de celle-ci amèneront les États-Unis à ne pas entrer en guerre contre l'Allemagne, ce qui modifiera radicalement l'histoire faisant que la Fédération ne verra jamais le jour. McCoy lui a sans doute sauver la vie alors qu'elle devait mourir.

C'est le coeur déchiré que Kirk empêche McCoy de la sauver, rétablissant ainsi le cours de l'histoire.

Une fois le paradoxe résolu nos trois camarades franchissent simplement le portail à nouveau.

Conséquence(s) : Ligne temporelle rétablie

__________
ydhELU0.jpg
TOS 02x26 – Assignment: Earth (Mission: Terre)
Écrit par Gene Roddenberry, Art Wallace

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière (volontairement cette fois!)

  • Voyage effectué : 2268 → 1968 (300 ans)

Journal de bord du capitaine. Voyageant plus vite que la lumière, l'Enterprise a remonté le temps jusqu'au XXe siècle. Nous sommes en orbite autour de la Terre, dissimulés par nos boucliers déflecteurs. Notre mission: recherche historique. Nous surveillons les communications terriennes afin de savoir comment notre planète a survécu aux événements de 1968.

Spoiler

Captain's log. Using the lightspeed breakaway factor, the Enterprise has moved back through time to the twentieth century. We are now in extended orbit around Earth, using our ship's deflector shields to remain unobserved. Our mission, historical research. We are monitoring Earth communications to find out how our planet survived desperate problems in the year 1968.

En effet, en 1968, la Terre connait une crise grave, et les USA projette de lancer un missile nucléaire. Premier voyage temporel ordonné par la Fédération. Le téléporteur de l'Enterprise intercepte le rayon de téléportation de l'agent Gary Seven. Celui-ci parvient à s'échapper et réussi à saboter le missile nucléaire qui va être lancé,

MRQfE78.jpg

Depuis l'Enterprise, Scotty parvient à repérer Seven. Il parvient à le téléporter sur le vaisseau, mais Gary arrive a rejoindre son bureau. N'ayant pas eu le temps de finir son sabotage, et malgré l'intervention de Kirk et Spock qui n'ont pas connaissance de ses intentions, il devra faire exploser le missile depuis l'ordinateur de son bureau et ainsi empêcher une guerre nucléaire.

SEVEN: Et malgré l'interférence accidentelle avec l'histoire du vaisseau terrestre du futur, la mission était terminée.
SPOCK: Correction, monsieur Seven. Il semble que nous ne nous sommes pas ingérés. L'Enterprise faisait partie de ce qui devait arriver ce jour-là en 1968.
KIRK: Nos enregistrements montrent, bien que cela ne soit généralement pas révélé, qu'à cette date, une ogive suborbitale défectueuse a explosé à exactement cent soixante-dix kilomètres au-dessus de la Terre.
SEVEN: Donc, tout s'est passé comme prévu.

Spoiler

SEVEN: And in spite of the accidental interference with history by the Earth ship from the future, the mission was completed.
SPOCK: Correction, Mister Seven. It appears we did not interfere. The Enterprise was part of what was supposed to happen on this day in 1968.
KIRK: Our record tapes show, although not generally revealed, that on this date, a malfunctioning suborbital warhead was exploded exactly one hundred and four miles above the Earth.
SEVEN: So everything happened the way it was supposed to.

Conséquence(s) ; Aucune.

__________
8JZZJI7.jpg
TOS 03x23 - All Our Yesterdays (Le passé)
Écrit parJean Lisette Aroeste

  • M.O. : Portail temporel associé à une bibliothèque (Atavachron)

  • Voyage effectué : 2269 → -2700 (env. 5000 ans) & possiblement le XVIIe siécle (env. 600 ans)

Journal du capitaine, Stardate 5943.7. Nous avons calculé que Beta Niobe se transformera en nova dans environ trois heures et demie. Son seul satellite, Sarpeidon, est une planète de classe M qui, selon le dernier rapport, était habitée par une espèce humanoïde civilisée. Maintenant, nos instruments montrent qu'aucune vie intelligente ne reste sur la planète.

Spoiler

Captain's log, Stardate 5943.7. We have calculated that Beta Niobe will go nova in approximately three and a half hours. Its only satellite, Sarpeidon, is a Class M planet, which at last report was inhabited by a civilised humanoid species. Now our instruments show that no intelligent life remains on the planet.

Kirk, Spock et McCoy se téléporte sur la planète dans une sorte de bibliothèque tenue par Atoz, le seul humain restant sur la planète. Il est en charge de l'atavachron, une machine à remonter dans le temps.

isCHe1T.jpg
"J'ai déjà vu ce design quelque part..."

Il suffit de choisir un disque de l'époque dans laquelle vous souhaiter vous rendre, le placer sur un lecteur. Après avoir été "traité", 'préparé" par l'atavachron pour supporter le décalage temporel on peut franchir le portail et rejoindre l'époque sélectionnée. Une fois "préparé" par la machine et le portail franchit, impossible de revenir ou c'est la mort. Ce n'est heureusement pas le cas de Kirk, Spock et McCoy.

Conséquence(s) : Destruction de Sarpeidon, les habitants réfugiés dans le passé.

__________
dfv3wJt.jpg
TAS 04x04 – Yesteryear (Retour dans le passé)
Écrit par Dorothy C. Fontana

  • M.O. : Portail temporel (Gardien de l'éternité)

  • Voyage effectué : 2269 → 2237 (32 ans)

PW874yZ.jpg

Journal du capitaine, stardate 5373.4. Nous sommes en orbite autour de la planète du vortex temporel, au centre de toutes les chronologies de notre galaxie. Notre mission est d'assister une équipe d'historiens dans l'enquête sur l'histoire de la Fédération.
(…)
KIRK: Quel voyage, Bones. Orion, à l'aube de sa civilisation. Même si l'on ne fait qu'observer, ne rien toucher de peur de changer un morceau d'histoire. Quel est le problème? Bones?
MCCOY: Qui est-ce Jim?

Spoiler

Captain's log, stardate 5373.4. We are in orbit around the planet of the time vortex, the focus of all the timelines of our galaxy. Our mission is to assist a team of historians in the investigation of Federation history.
(...)
KIRK: What a trip, Bones. Orion, at the dawn of its civilisation. Even just observing, not touching anything for fear of changing some piece of history. What's the matter? Bones?
MCCOY: Who's he, Jim?

Ni McCoy, ni personne ne reconnaît Spock à son retour. L'officier scientifique est un Andorien, Thelin. Les dossiers de la Fédération confirment qu'il serait décéder à l'âge de sept ans, durant son kahs-wan (test de maturité). Spock se souvient avoir été sauvé par son cousin, Selek, ce jour-là.

KIRK: Spock, Selek avait-il l'aspect que vous avez maintenant?
SPOCK: Je crois, Capitaine. Et je sais ce que vous pensez. Je me suis sauvé moi-même.
KIRK: Mais cette fois, vous étiez dans le passé d'Orion avec nous lorsque les historiens ont eu le temps de rejouer l'histoire de Vulcain. Vous ne pouviez pas être à deux endroits à la fois, alors vous êtes mort quand vous étiez petit. Gardien! Avez-vous entendu ça?

Spoiler

KIRK: Spock, did Selek look like you do now?
SPOCK: I believe so, Captain. And I know what you're thinking. It was I who saved myself that other time.
KIRK: But this time, you were in Orion's past with us when the historians had the time vortex replay Vulcan history. You couldn't be in two places at once, so you died as a boy. Guardian! Did you hear that?

Spock retourne dans le passé pour se sauver lui-même, mais constate des différences par rapport à son souvenir. Mais la différence essentielle cette fois c'est I-Chaya, son animal de compagnie qui meurt.

Conséquence(s) : Timeline rétablie mais pas pour I-Chaya.

__________
WLyg65I.jpg
MOV ST IV - The Voyage Home (Retour sur Terre)
Écrit par Leonard Nimoy, Harve Bennett

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière

  • Voyage effectué : 2286 → 1986 (300 ans)

La Terre est menacée par une immense sonde qui envoie des signaux au fond de l'océan. Elle cherche à communiquer avec une baleine. Malheureusement celles-ci ont disparues et Spock propose d'aller en chercher une dans le passé de la Terre.

Après que Spock ait terminé ses calculs, l'Oiseau de proie dans lequel se trouve l'équipage atteint Distorsion 10 et, en faisant le tour du soleil pour utiliser l'effet de fronde, remonte le temps jusqu'au XXe siècle.

FZdcO77.jpg
"Pour le passé faut passer par la droite!"

L'équipage récupère les baleines et les ramènent à leur époque. La sonde, obtient enfin une réponse, et peut quitter l'orbite terrestre.

Conséquence(s) : La Terre est sauvée. Scotty donne la formule de l'aluminium transparent au XXe siécle.

Dernière modification par Pok (20-04-2021 22:30:53)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#3 20-03-2020 20:06:06

Pok
vétéran

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 14 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 11
mjACYNm.jpg
THE NEXT GENERATION
(14 épisodes)

  • TNG 01x24 - We'll Always Have Paris (Paris sera toujours Paris)

  • TNG 02x13 - Time Squared (Boucle temporelle)

  • TNG 03x15 - Yesterday's Enterprise (L'Enterprise viendra d'hier)

  • TNG 03x19 - Captain’s Holiday (Les vacances du capitaine)

  • TNG 05x09 - A Matter Of Time (Question de temps)

  • TNG 05x18 - Cause And Effect (Cause et effet)

  • TNG 05x26 & 06x01 - Time’s Arrow I & II (La flèche du temps I & II)

  • TNG 06x15 - Tapestry (La tapisserie)

  • TNG 06x25 - Timescape (Arrêt sur image)

  • TNG 07x10 - Parallels (Parallèles)

  • TNG 07x21 - Firstborn (Le premier né)

  • TNG 07x25 & 07x26 - All Good Things… (Toutes les bonnes choses…)

  • TNG MOV01 - Generations (Générations)

  • TNG MOV02 - First Contact (Premier contact)

__________
URfe2YH.jpg
TNG 01x24 - We'll Always Have Paris (Paris sera toujours Paris)
Écrit par Deborah Dean Davis, Hannah Louise Shearer

  • M.O. : - Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2364 ↔ 2364 (fracture dimensionelle)

Alors que l'Enterprise vole tranquillement vers sa destination et que les membres d'équipages vaquent à leurs occupations, tout le monde à bord ressent soudain une impression de Déjà-vu, comme un glissement temporel. L'équipage reçoit un message de détresse d'un certain professeur Manheim. Picard décide aussitôt de répondre à l'appel.

RIKER: Capitaine, vous agissez comme s'il y avait un lien entre la distorsion temporelle et le signal de détresse.
PICARD: En effet. Il y a quinze ans, Paul Manheim part travailler sur des expériences relatives au temps non linéaire. Il semble qu'il ait peut-être obtenu certain succès.
(…)
DATA: Scientifique très respecté, considéré comme un visionnaire, il a avancé plusieurs théories liées au temps. L'une concernant les relations entre le temps et la gravité était assez intrigante. Mais ni cette théorie ni aucune autre n'a été largement admises.
PICARD; Il y a quinze ans, il a réuni une équipe de scientifiques pour étendre cette recherche. Ils ont disparu. On n'en a plus entendu parler depuis.

Spoiler

RIKER: Captain, you act as if there's a connection between the time distortion and the distress signal.
PICARD: There is. Paul Manheim. Fifteen years ago he went off to work on experiments relating to non-linear time. It appears he may have achieved some measure of success.
(...)
DATA: A highly respected scientist, considered a visionary, he advanced several time-related theories. One regarding the relationships between time and gravity was quite intriguing. But neither that theory nor any other received wide acceptance.
PICARD: Fifteen years ago, he assembled a team of scientists to expand that research. They disappeared. Haven't been heard from since.

Arrivé sur place ils tombent sur une simple balise qui leur donne de nouvelles coordonnées. Se situant dans le Système Pegos Minor.

LAFORGE: Zone très éloignée, monsieur. C'est au milieu du système Vandor, un système d'étoiles binaires. L'étoile principale est un géant de classe B, l'étoile qui l'accompagne est un pulsar.

Spoiler

LAFORGE: Very remote area, sir. It's in the middle of the Vandor system, a binary star system. Main star's a B class giant, the companion star's a pulsar.

Ils recueillent le professeur et sa femme. Celui-ci travaille effectivement toujours sur le temps et les univers multiples.

JENICE: Paul a toujours été intéressé par le temps. Il n'a jamais cru qu'il était immuable, pas plus que l'espace n'est immuable. Au cours de la dernière décennie, il a fini par penser que nous résidions dans l'une dimension infinie, et ce qui nous retient ici, c'est la constance du temps. Changez cela et ce serait ce qu'il a appelé ouvrir une fenêtre à ces autres dimensions.

Spoiler

JENICE: Paul's always been interested in time. He's never believed that it was immutable, any more than space is immutable. Over the last decade, he came to believe that we reside in one of infinite dimensions, and what holds us here is the constancy of time. Change that and it would be what he called opening the window to those other dimensions.

Mais Manheim a perdu le contrôle de son expérience et son esprit se retrouve à naviguer entre deux dimensions. Selon les données fournies par le scientifique, Picard décide d'envoyer Data interrompre l'expérience.

PICARD: Je pense que ça ne devrait être que vous car vous semblez plus capable de contrôler les effets de la distorsion temporelle.
DATA: Oh, Je vois, monsieur. C'est tout à fait vrai. Je vois le temps comme une constante, tandis que les humains perçoivent le temps comme flexible. D'où l'expression, le temps passe vite quand on s'amuse, ce qui jusqu'à présent m'a toujours dérouté.

Spoiler

PICARD: I think it should be only you because you seem more able to control the effects of the time distortion.
DATA: Oh, I see, sir. That is quite true, sir. I see time as a constant, whereas humans perceive time as flexible. Hence the expression, times flies when you're having fun, which until now has always confused me.

Data se rend donc au laboratoire de Manheim pour mettre un terme à l'expérience.

DATA: Je devrai ajouter une quantité spécifique d'antimatière pour rééquilibrer et aligner le système.
PICARD: Est-ce que ça bouchera le trou?
DATA: Théoriquement, oui. En réalité je ne sais pas.
DATA: Au moment de la distorsion, les champs de force s'aligneront,. Dès que la distorsion aura lieu, je vais ajouter l'antimatière au moment approprié. Geordi, si le professeur dit vrai il me faut un compte à rebours de 27 secondes.
LAFORGE: Pas de problème, Data.
DATA: Captain, J'ai maintenant l'antimatière, je me dirige vers l'ouverture située au fond du laboratoire. La prochaine distorsion aura lieu dans quelques secondes. Geordi, commencez le compte à rebours à mon signal. Maintenant.
DATA 3: Captain, il y a maintenant 3 data.
DATA 1: Faut-il que je mette l'antimatière ou faut-il que j'attende?
DATA 3: Un seul d'entre nous est correctement placé sur le continuum.
DATA 1: Lequel?
DATA 2: Moi. C'est moi.

JP1UeVq.jpg

GEORDI: 5, 4, 3, 2, 1.
PICARD: Data, rapport. Allez-vous bien?
DATA: Oui, monsieur.
PICARD: Est-ce-que c'est fermé?
DATA: Je ne peux garantir une fermeture permanente. Colmatée nous convient.

Spoiler

DATA: I will need to add a specific amount of antimatter to rebalance and align the system.
PICARD: Will that plug the hole?
DATA: Theoretically, yes. In reality I do not know.
DATA: When the effect hits, the forcefields will align, opening a clean straight path to the other dimension. Whatever the time distortion, I must add the antimatter at the appropriate moment. Geordi, if the Professor was right, I will need a twenty seven second countdown.
LAFORGE: You got it, Data.
DATA: Captain, I now have the antimatter and am moving towards the opening at the end of the lab. The next time distortion should occur within seconds. Geordi, begin countdown on my mark. Now.
(There's a big sparkle. Data looks back to see himself midway across the lab - no 2 - and getting the antimatter - no 3. Meanwhile, Geordi's voice is counting down, very echoy)
DATA 3: Captain, there appear to be three of us.
DATA 1: Should I drop the antimatter or wait for one of you?
DATA 3: Only one of us is at the correct time continuum.
DATA 1: Which one?
DATA 2: Me. It's me.
GEORDI: Five, four, three, two, one. 
PICARD: Data, report. Are you all right?
DATA: Yes, sir.
PICARD: Is it closed?
DATA: It is well patched, sir. Closed indicates a permanent condition, which I cannot guarantee.

Une fois la faille colmatée, Manheim retrouve ses esprits.

Conséquence(s) : Promesse de Picard d'obtenir de l'aide de la Fédération dans ses recherches.

__________
gh3jj2D.jpg
TNG 02x13 - Time Squared (Boucle temporelle)
Écrit par Kurt Michael Bensmiller

  • M.O. : Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2365 ↔ 2365 (6 heures, boucle temporelle)

Journal du capitaine, stardate 42679.2. En route vers le système Endicor, nous avons rencontré une navette de la Fédération, qui semble être sortie de nulle part. Il n'y a aucune indication d'où elle vient ou comment elle est apparue.

Spoiler

Captain's log, stardate 42679.2. While en route to the Endicor system, we have encountered a Federation shuttlecraft, which seems to have appeared out of nowhere. There are no indications of where it came from or how it got out here.

Une fois la navette ramenée à bord de l'Enterprise, ils découvrent un autre Picard, bien mal en point. Ses ondes cérébrales ne sont pas en phase.

De leur côté, Data et Laforge essayent de démarrer le runabout et constate que les polarités sont inversées. Une fois démarrée, l'horloge de la navette indique six heures d'avance et les images montrent la destruction de l'Entreprise. L'équipage décide malgré tout de reprendre leur trajet initial et puis on verra bien.

Soudain un vortex d'énergie apparaît devant eux, aspirant inexorablement l'Enterprise. Il semble ne pas vouloir lâcher prise. Alors qu'ils lancent une sonde dans le vortex, celle-ci est détruite et Picard est alors assaillit par un éclair de lumière, ainsi que son double. Il y voit là une affaire personnelle.

rE7wP0R.jpg

Le vortex est en fait créer par une forme de vie qui génère une faille pour piéger ses proies.

PICARD2: C'est une entité, une forme de vie, qui voit l'Entreprise comme une entité avec moi comme son cerveau. Et il me veut.

Spoiler

PICARD2: It's an entity, a life form, which recognises the Enterprise as an entity with me as its brain. And it wants me.

Picard devra éliminer son double pour l'empêcher de retourner dans le vortex avec la navette. Plutôt que d'essayer d'échapper à l'entité, Picard décide de foncer droit dans le vortex et ainsi sortir de la boucle.

Conséquence(s) : Boucle temporelle brisée. Un léger retard à Endicor.

__________
08I5hnF.jpg
TNG 03x15 - Yesterday's Enterprise (L'Enterprise viendra d'hier)
Écrit par Trent Christopher Ganino, Eric A. Stillwell

  • M.O. : Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2366 ← 2344 (22 ans)

L'Enterprise analyse une sorte de vortex, lorsqu'un vaisseau en sort subitement, modifiant drastiquement le présent. Il s'agit de l'Enterprise NCC-1701-C qui était en plein combat avec les Romuliens dans son époque, pour protéger une colonie Klingon. Sa disparition de 2344 amène la Federation et les Klingons à entrer en guerre. Mais Guinan perçoit que quelque chose cloche et en informe Picard.

Ayant adhéré aux arguments de Guinan, Picard décide de renvoyé l'Enterprise C dans son époque face au Romuliens, certains qu'ils ne s'en sortiront pas, mais leur sacrifice sera apprécié par les Klingons qui n'entreront pas en guerre. Yar, convaincue par Guinan qu'elle est morte dans la ligne temporelle originelle, décide d'embarquer avec eux.

hUVA4hX.jpg

Conséquence(s) : Retour à la Timeline originelle.

__________
MyDivY1.jpg
TNG 03x19 - Captain’s Holiday (Les vacances du capitaine)
Écrit par Ira Steven Behr

  • M.O. : Téléporteur Temporel?

  • Voyage effectué : 2366 ← XXVIIe siècle (env. 300 ans)

Alors qu'il est en vacance sur la planète Risa, Jean-Luc Picard reçoit la visite de deux Vorgons venant du futur, Ajur et Boratus, à la recherche du Tox Uthat.

BORATUS: Nous venons du vingt-septième siècle. Nous avons voyagé trois cents ans dans le passé pour vous trouver.

Spoiler

BORATUS: We come from the twenty seventh century. We travelled three hundred years into the past to find you.

w8YkhYq.jpg
"..Et on a oublié nos maillots de bain..."

L'Uthat est un inhibiteur de phase quantique, inventé par Kal Dano au milieu du XXVIIe siècle, capable arrêter toute réaction nucléaire au sein d'une étoile. Des criminels ayant essayer de le dérober, il s'enfuit au XXIIe siècle pour le cacher.

Picard rencontre Vash qui est elle-même à la recherche de l'Uthat. Il finit par le trouver. Les Vorgons apparaissent et Vash se souvient que le professeur, avec qui elle travaillait pour retrouver l'Artefact, qu'il avait évoqué que deux Vorgons étaient déjà venus pour le lui dérober. Sans preuve tangible Picard utilise le téléporteur (code 14)  pour détruire l'Uthat.

Conséquence(s) : Destruction du Tox Uthat.

__________
YMze1Xl.jpg
TNG 05x09 - A Matter Of Time (Question de temps)
Écrit par Rick Berman

  • M.O. : Machine à voyager dans le temps

  • Voyage effectué : 2368 ← XXIIe siècle (env. 200ans) <- XXVIe siécle (env. 400 ans)

Alrors que l'Enterprise se dirige vers Penthara Quatre, frappée par un astéroïde, Worf détecte une faille spatio-temporelle à proximité. Ils s'y rendent et découvrent un vaisseau. Le pilote se téléporte sur la passerelle et se présente comme le professeur Rasmussen, historien venu du XXVie siècle pour assister, étudier des moments historiques.

bUTDgB0.jpg

Il s’apprêtait à partir, mais des objets ayant disparus, Picard lui ordonne d'ouvrir son vaisseau. Il accepte à la condition que seul Data entre avec lui. Il lui expliquere finalement venir du XXIIe siècle et qu'il a dérobé la machine à voyager dans le temps à une personne venant bien du XXVIe siècle. Data le maîtrise facilement et ils sortent tous les deux du vaisseau. Celui-ci, sans doute pré-programmé, disparaît, laissant Rasmussen bloqué au XXIVe siècle.

Conséquence(s) : La machine disparaît sans personne à bord. Arrestation de Rasmussen.

__________
wrn9ix4.jpg
TNG 05x18 - Cause And Effect (Cause et effet)
Écrit par Brannon Braga

  • M.O. : Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2368  ← 2278 (90 ans pour l'USS Bozeman)

L'Enterprise est pris au piège d'une boucle temporel dans laquelle il entre en collision avec l'USS Bozeman, émergent d'une faille spatio-temporelle dans laquelle il est entré, 90 ans auparavant. Personne ne semble s'en rendre compte, mais boucle après boucle, Beverly, puis d'autres membres de l'équipage ressentent des sensations de "déjà-vu". Alors que plusieurs personne déclare entendre des voix, Geordi parvient à les enregistrer, et après analyse, révèlent que ce sont les voix des membres de l'Enterprise, un écho des boucles précédentes.

EnlFvZO.jpg
"C'est tout con en fait!"

GEORDI: D'une manière ou d'une autre, nous sommes entrés dans ce qui semble être une boucle de causalité temporelle. Nous pensons que nous sommes coincés dans un fragment de temps particulier. Et nous avons connu ce même fragment à maintes reprises.
TROI: Est-ce ce qui cause notre déjà-vu?
BEVERLY: Oui, mais c'est plus que ça. Dans le déjà-vu, vous pensez seulement que vous répétez des événements. Nous le sommes réellement.
GEORDI: Notre théorie est la suivante, à chaque fois que la boucle recommence, tout se réinitialise et recommence. Nous ne nous souvenons de rien de ce qui s'est passé auparavant... donc à chaque fois dans la boucle, nous pensons que c'est la première.
RIKER: Vous voulez dire, peut-être que nous sommes entrés dans cette pièce, nous nous sommes assis à cette table et avons déjà eu cette conversation une douzaine de fois?
GEORDI: Une douzaine... une centaine... C'est impossible à dire. Peut-être que nous avons été piégés ici pendant des heures… des jours… peut-être des années.

Spoiler

GEORDI: Somehow, we've entered what seems to be a temporal causality loop. We think we're stuck in a particular fragment of time. And we've been experiencing that same fragment over and over again.
TROI: Is this what's causing our deja-vu?
BEVERLY: Yes, but it's more than that. In deja-vu, you only think you're repeating events. We actually are.
GEORDI: Our theory is this, every time the loop begins again, everything resets itself, and starts all over. We don't remember anything that happened before... so each time through the loop, we think it's the first.
RIKER: You mean, maybe we've come into this room, sat at this table and had this conversation a dozen times already?
GEORDI: A dozen... a hundred... It's impossible to tell. Maybe we've been trapped here for hours… days... maybe years.

Geordi arrivera finalement à passer un message par le cerveau positronique de Data qui parvient à éviter la collision et mettre un terme à la boucle temporelle.

Conséquences : Welcome to the future, USS Bozeman!

__________
6ok6zgn.jpg
TNG 05x26+06x01 - Time’s Arrow I & II (La flèche du temps I & II)
Écrit par Joe Menosky, John Frank Rosenblum

  • M.O. : Portail temporel

  • Voyage effectué : 2368 ← 1893 (475 ans)

Journal du capitaine, date stellaire 45959.1. L'Enterprise a été rappelé au secteur zéro zéro un pour une mission prioritaire. Tout ce qu'on nous a dit, c'est que des preuves ont été découvertes indiquant la présence d'extraterrestres sur Terre il y a cinq siècles.

Spoiler

Captain's log, stardate 45959.1. The Enterprise has been recalled to sector zero zero one on a priority mission. All we've been told is that evidence has been discovered indicating the presence of extraterrestrials on Earth five centuries ago.

Arrivé sur place, on leur présente plusieurs objets originaires de la fin du XIXe siècle, et parmi ceux-ci, la tête de Data.

Après une analyse des objets récupérés, les indices même l'Enterprise sur Devidia II où une espèce, les Devidians, utilisent un ophidien, une créature ressemblant à un serpent, utilisant des ondes trioliques pour générer un portail temporel vers la Terre en 1893 pour récolter l'énergie neuronale des humains pour s'en nourir.

LyAS00o.jpg

Une fois sur place ils pourront compter sur l'aide de Guinan, déjà présente sur Terre à cette époque. Ils parviendront à récupérer l'ophidien, à rentrer, et à détruire le portail.

Conséquence(s) : Première rencontre entre Guinan et Picard. Samuel Clemens aura eu le privilège de visiter le futur, et l'USS Enterprise.

__________
biR7424.jpg
TNG 06x15 - Tapestry (La tapisserie)
Écrit par Ronald D. Moore

  • M.O. : Q

  • Voyage effectué : 2369 → 2327 (42 ans)

De retour d'une mission au sol, Picard est mortellement blessé par un tir de phaseur en plein ventre. Inconscient, il s'éveille face à Q qui lui annonce qu'il est mort à cause du coeur artificiel qu'il a depuis une bagarre dans un bar alors qu'il était encore à l'académie. Bagarre qu'il regrette.

gd6MJny.jpg
"Ceci est la Structure, notre programme de charg… heu... non pardon..."

Q offre alors une chance de réécrire sa propre histoire et d'éviter le conflit. Il y parvient, mais de retour, sa vie a complètement changé. De capitaine il se retrouve simple enseigne. Refusant ce nouveau destin, il demande à Q de revivre à nouveau cette époque, affronter les Nausicans et retrouver son destin originel.

Conséquences : Picard s'en sort finalement.

__________
21xNrgI.jpg
TNG 06x25 - Timescape (Arrêt sur image)
Écrit par Brannon Braga

  • M.O. : Anomalies spatio-temporelles

  • Voyage effectué : Aucun

De retour d'une conférence à bord d'un Runabout vers un rendez-vous avec l'Enterprise, Picard, LaForge, Data et Troi sont en train de se raconter quelques anecdotes, lorsque tout se fige autour de Troi, puis reprend comme si de rien n'était. Puis c'est à son tour de se figer pendant plus de trois minutes. Après quelques analyses ils découvrent qu'ils évoluent dans une zone remplie d'anomalies temporelles.

GEORDI: Les capteurs détectent des perturbations temporelles dans toute la région. Différentes configurations... différentes tailles... ils sont partout.
DATA: À l'intérieur de chaque perturbation, il semble que le temps évolue à une vitesse différente.
GEORDI: C'est presque comme si quelque chose a brisé le continuum espace-temps ...
DATA: L'effet de fragmentation augmente le long d'un cap de deux-sept-zéro marque un-cinq.

Spoiler

GEORDI: The sensors are picking up temporal disturbances throughout the region. Different configurations... different sizes... they're everywhere.
DATA: Within each disturbance, it appears that time is moving at a different rate.
GEORDI: It's almost like something shattered the space-time continuum...
DATA: The fragmentation effect increases along a heading of two-seven-zero mark one-five.

Picard décide d'alerter et de rejoindre au plus vite l'Enterprise. Lorsqu'ils arrivent sur place, l'Enterprise est face à un D'Deridex Romulan, piégés, figés dans le temps dans une anomalie. Les deux vaisseaux semblant se tirer dessus. Picard décide de se rendre sur l'Enterprise et le vaisseau Romulan.

JlwLbL0.jpg

LAFORGE: Si nous nous téléportons à bord de l'Enterprise, nous serions figés dans le temps comme eux.
PICARD: Eh bien, nous devons trouver un moyen de ne pas geler. Monsieur La Forge, qu'en est-il d'un champ de force subspatial comme celui que nous avons utilisé sur Devidia II? Est-ce que quelque chose comme ça pourrait nous protéger des effets du fragment temporel?
LAFORGE: Peut-être. Nous aurions besoin d'un discriminateur de phase extrêmement sensible pour modérer ce type de champ.
DATA: Les brassards de transport d'urgence contiennent un discriminateur de type sept. Il devrait être possible de reconfigurer leurs émetteurs de subespace.
LAFORGE: Oui. Oui, cela nous isolerait certainement des effets de l'autre structure temporelle. Mais si nous voulions interagir avec cet environnement, nous devions restreindre le champ. Il faudrait bien l'ajuster aux corps.

Spoiler

LAFORGE: If we beamed aboard the Enterprise, we'd be frozen in time just like they are.
PICARD: Well, we have to find some way of staying unfrozen. Mister La Forge, what about a subspace forcefield like the one we used on Devidia Two? Could something like that protect us from the effects of the temporal fragment?
LAFORGE: Possibly. We'd need an awfully sensitive phase discriminator in order to moderate that kind of field.
DATA: The emergency transporter armbands contain a type seven phase discriminator. It should be possible to reconfigure their subspace emitters.
LAFORGE: Yeah. Yeah, that would certainly isolate us from the effects of the other time frame. But if we wanted to interact with that environment, we'd have to restrict the field. It would have to be practically skintight.

À bord ils découvrent qu'il y a une brèche dans le coeur du moteur et décident d'aller sur le vaisseau Romulan pour essayer de comprendre ce qui se passe. Leur moteur est totalement arrêté, ce qui est impossible, les Romulans utilisant une singularité quantique comme source d'énergie, il ne peut pas être coupé.

LAFORGE: Je pense que nous avons trouvé le problème.
DATA: Cela semble être une ouverture très focalisée dans le continuum espace-temps. Sa signature énergétique correspond à celle des fragments temporels que nous avons observés précédemment. Cependant, il est environ un point deux millions de fois plus intense. Je crois que cela peut être à l'origine de la fragmentation temporelle.
TROI: Quels sont ces points noirs?
DATA: Je ne suis pas certain. Ils présentent des motifs bioélectriques complexes. Très probablement organique.
LAFORGE: Organique?

Spoiler

LAFORGE: I think we've found the problem.
DATA: It appears to be a highly focused aperture in the space-time continuum. Its energy signature matches that of the temporal fragments we observed earlier. However, it is approximately one point two million times as intense. I believe this may be the origin of the temporal fragmentation.
TROI: What are these dark spots?
DATA: I am not certain. They exhibit a complex bioelectric patterns. Very possibly organic.
LAFORGE: Organic?

Soudain la fissure (sans doute activé par les émissions du tricorder de Data) commence à fluctuer, le temps reprend son cours, l'Enterprise explose sous les yeux de Picard… Puis le temps repart dans l'autre sens, puis se refige. Alors qu'il tente de comprendre ce qui se passe, Geordi est saisi par un Romulan et ils tombent, tous les deux au sol. Le Romulan n'en ai en fait pas un.mais d'une espèce inconnue et n'est pas de notre continuum temporel. Les jeunes de son espèce sont coincés dans la singularité quantique du vaisseau Romulan.

ALIEN: Nous avons dû venir pour les sauver. Ils étaient en danger.
PICARD: Qui étaient en danger?
ALIEN: Nos jeunes. Ils mourront dans la gravité. C'est artificiel.
TROI: La gravité artificielle? Voulez-vous dire le noyau du moteur romulien?
ALIEN: Oui. Nos jeunes sont piégés. Nous devons les faire sortir, les ramener à notre époque.
DATA: Sa structure moléculaire se déstabilise.
PICARD: Comment vos jeunes ont-ils été piégés dans le noyau?
ALIEN: Nous devons utiliser une gravité naturelle pour incuber nos petits. Nous pensions que le noyau romulien suffirait. Mais non.
DATA: Capitaine, je crois que les extraterrestres ont confondu la singularité artificielle, que les Romuliens utilisent dans leur moteur, pour une singularité naturelle. Un trou noir. Ils ont essayé de l'utiliser comme nid.
TROI: C'est ce qui a désactivé le noyau du moteur de l'Oiseau de proie. Les Romuliens ont donc lancé un appel de détresse.
PICARD: L'Enterprise a répondu et a trouvé l'oiseau de proie souffrant d'une panne moteur apparente, et ils ont tenté un transfert de puissance.
ALIEN: Transfert de puissance. On doit arrêter le transfert de puissance. Rupture temporelle, détruit nos jeunes

Spoiler

ALIEN: We had to come to save them. They were in danger.
PICARD: Who were in danger?
ALIEN: Our young. They will die in the gravity well. It is artificial.
TROI: Artificial gravity well? Do you mean the Romulan engine core?
ALIEN: Yes. Our young are trapped. We must get them out, return them to our time.
DATA: His molecular structure is destabilising.
PICARD: How were your young trapped in the core?
ALIEN: We must use a natural gravity well to incubate our young. We thought the Romulan core would suffice. It did not.
DATA: Captain, I believe the aliens mistook the artificial singularity, which the Romulans use in their engine, for a natural one. A black hole. They tried to use it as a nest.
TROI: That's what deactivated the Warbird's engine core. So the Romulans sent out a distress call.
PICARD: The Enterprise responded, and found the warbird suffering from an apparent engine failure, and they attempted a power transfer.
ALIEN: Power transfer. Must stop the power transfer. Ruptured time, destroy our young.

En inversant le procédé avec le tricorder, en reculant dans le temps avant l'apparition de la fissure et en empéchant le transfert d'énergie, la brèche n'aura pas lieu. Data ne parvient pas à empêcher le transfert d'énergie, mais Picard interpose le Runabout entre l'Enterprise et le vaisseau Romulan pour couper le rayon.

Conséquences : Brèche du moteur à distorsion évitée.

__________
ud2uPw2.jpg
TNG 07x10 - Parallels (Parallèles)
Écrit par Brannon Braga

  • M.O. : Fracture quantique

  • Voyage effectué : 2370 → 2370 (fracture dimensionnelle)

En rejoignant l'Enterprise à bord du Runabout "Curie", Worf croise une fracture quantique, qui lui fera visiter différentes réalités.

DATA: Je crois que la fissure quantique que nous avons découverte est un point fixe à travers le continuum espace-temps. Un trou de serrure qui recoupe de nombreuses autres réalités quantiques.
TROI: Qu'entendez-vous par réalités quantiques?
DATA: Pour tout événement, il existe un nombre infini de résultats possibles. Nos choix déterminent les résultats qui suivront. Mais il existe une théorie en physique quantique selon laquelle toutes les possibilités qui peuvent se produire se produisent dans des réalités quantiques alternatives.
WORF: Et d'une manière ou d'une autre, je suis passé d'une réalité à une autre.

mcQH4fR.jpg

DATA: Lorsque la navette de Worf est entrée en contact avec la fissure quantique, je pense que ses moteurs de distorsion ont provoqué une petite rupture dans les barrières entre les réalités quantiques. Worf a été jeté dans un état de flux quantique. Il est immédiatement passé à d'autres réalités.
CRUSHER: Et la visière de Geordi a en quelque sorte déclenché cet effet?
DATA: Exactement. La visière utilise une impulsion de champ subspatiale. Je crois que chaque fois que Geordi s'approchait de Worf, l'impulsion de champ intensifiait le flux quantique et poussait Worf dans une autre réalité.
WORF: Comment pouvons-nous retrouver mon état quantique d'origine et y revenir?
WESLEY: Nous pourrions scanner la fissure quantique en utilisant une impulsion différentielle subspatiale. Peut-être pourrions-nous localiser l'état quantique qui partage la signature de Worf et trouver un moyen de le récupérer.

Spoiler

DATA: I believe the quantum fissure we discovered is a fixed point across the space time continuum. A keyhole which intersects many other quantum realities.
TROI: What do you mean, quantum realities?
DATA: For any event, there is an infinite number of possible outcomes. Our choices determine which outcomes will follow. But there is a theory in quantum physics that all possibilities that can happen, do happen in alternate quantum realities.
WORF: And somehow I have been shifting from one reality to another.
(…)
DATA: When Worf's shuttlecraft came into contact with the quantum fissure, I believe its warp engines caused a small break in the barriers between quantum realties. Worf was thrown into a state of quantum flux. He immediately shifted into other realities.
CRUSHER: And Geordi's visor somehow triggered that effect?
DATA: Exactly. The visor uses a subspace field pulse. I believe that whenever Geordi came near Worf, the field pulse intensified the quantum flux and pushed Worf into another reality.
WORF: How can we find my original quantum state and return me to it?
WESLEY: We could scan the quantum fissure using a subspace differential pulse. Maybe we could locate the quantum state that shares Worf's signature and find a way to get him back.

De retour sur la passerelle, Wesley lance le scan de la fissure, lorsqu'un vaisseau Bajoran attaque l'Enterprise pendant l'analyse, déstabilisant la fissure et brisant les barrières entres les dimensions. D'autres Enterprise commencent à apparaître, venant d'autres dimensions. Data a une idée.

DATA: C'est la navette de Worf qui a traversé la fissure et affaibli les barrières entre les réalités quantiques. S'il rentre dans la fissure dans sa navette d'origine et émet un champ de distorsion à large spectre, cela peut être suffisant pour sceller la fissure et empêcher des réalités supplémentaires d'émerger dans la nôtre.
RIKER: Et après? Comment ramener les Enterprise qui sont déjà ici d'où ils viennent?
DATA: En théorie, l'action de sceller la fissure devrait rétablir les barrières entre les états quantiques. Les vaisseaux reviendraient dans leurs propres réalités.

Spoiler

DATA: It was Worf's shuttlecraft which traversed the fissure and weakened the barriers between quantum realities. If he re-enters the fissure in his original shuttle, and emits a broad spectrum warp field, it may be enough to seal the fissure and stop additional realities from emerging into our own.
RIKER: What then? How do we get the Enterprises that are already here back to where they belong?
DATA: In theory, the act of sealing the fissure should restore the barriers between quantum states. The ships would return to their own realities.

Worf embarque donc à bord de sa navette, rejoint sa réalité au moment de sa rencontre avec la fissure, en la refermant au passage, renvoyant ainsi tout le monde dans sa propre dimension.

Conséquence(s) : Une réalité quantique ne reverra pas son Enterprise. La fête d'anniversaire n'ayant pas été organisée, Worf est-il bien revenu dans la sienne? En tout cas, ses péripéties auront augmenté l'affection que Worf porte à Troi.

__________
GyhagaQ.jpg
TNG 07x21 - Firstborn (Le premier né)
Écrit par Mark Kalbfeld

  • M.O. : Un gars dans le système Cambra

  • Voyage effectué : 2370 ← 2410 (40 ans)

Ayant assister à la mort de Worf alors qu'il ne pouvait rien n'y faire, Alexander revient dans le passé pour pousser l'enfant qu'il était à devenir un guerrier Klingon et, peut-être, sauver son père.

WORF: Comment as-tu fait ça, remonter dans le temps?
K'MTAR: J'ai rencontré un homme dans le système Cambra. Il m'a donné une chance de changer le passé. Il avait la capacité de m'envoyer ici, dans cette époque.

Spoiler

WORF: How have you done this, come to this time?
K'MTAR: I met a man in the Cambra system. He gave me a chance to change the past. He had the ability to send me here, to this time.

7QxI0r5.jpg
"Je t'avais pourtant dit de ne pas faire confiance aux inconnus!"

Conséquence(s) : Peut-être une inclinaison plus marquée d'Alexander à devenir un guerrier. Certainement une inclinaison plus forte de Worf à entendre, à accepter les désirs d'Alexander.

__________
uysvtBV.jpg
TNG 07x25 & 07x26 - All Good Things… (Toutes les bonnes choses…)
Écrit par Ronald D. Moore, Brannon Braga

  • M.O. : Q

  • Voyage effectué : 2370 ↔ 2364 (6 ans), 2395 (25 ans) et un petit détour par le moment de l'apparition de la vie sur Terre (3,5 milliards d'années)

Picard a l'impression de se déplacer dans le temps. Il navigue entre présent, passé et futur. Dans le présent l'Enterprise doit se rendre dans le système Devron, dans la zone neutre, pour analyser une anomalie qui est apparue.

Lors d'une de ses transition, Picard se retrouve finalement (ô surprise) devant Q, comme lors de la mission à Farpoint (6 ans auparavant), et lui annonce qu'il (Picard) va détruire l'humanité. Mais avant de lui apporter une quelconque explication, le renvoi dans le réel. Picard rejoint l'anomalie dans les trois époques et en entame l'analyse.

DATA: Capitaine, je crois avoir une explication partielle. J'ai terminé mon analyse de l'anomalie. Il semble qu'il s'agisse d'une convergence temporelle multiphasique dans le continuum espace-temps.
CRUSHER: En Français, Data.
DATA: C'est, par essence, une éruption d'antitemps.
PICARD: Antitemps?
DATA: Un concept relativement nouveau en mécanique temporelle. La relation entre l'anti-temps et le temps normal est analogue à la relation entre l'antimatière et la matière normale.
PICARD: Donc, si le temps et l'anti-temps devaient entrer en collision.
DATA: Ils s'anéantiraient, provoquant une rupture dans l'espace. Je crois que c'est ce qui s'est produit dans le système Devron. La rupture peut envoyer des ondes d'énergie temporelle qui perturbent l'écoulement normal du temps.

Spoiler

DATA: Captain, I believe I have a partial explanation. I have completed my analysis of the anomaly. It appears to be a multi-phasic temporal convergence in the space-time continuum.
CRUSHER: In English, Data.
DATA: It is, in essence, an eruption of anti-time.
DATA: A relatively new concept in temporal mechanics. The relationship between anti-time and normal time is analogous to the relationship between antimatter and normal matter.
PICARD: So if time and anti-time were to collide.
DATA: They would annihilate one other, causing a rupture in space. I believe this is what happened in the Devron system. The rupture may be sending out waves of temporal energy which are disrupting the normal flow of time.

L'anomalie apparaît plus grande dans le passé que dans le présent, et dans le futur, elle n'apparaît pas. Data propose d'utiliser un rayon de tachyon inversé pour tenter de détecter la turbulence temporelle. Picard glisse alors dans le présent, puis dans le passé, et ordonne à de faire de même.

Dans le futur, l'anomalie n'apparaît toujours pas et ils sont obligés de quitter les lieux. Mais Picard comprend soudain ce qui arrive, ce que Data explique très bien.

DATA; Intrigant. Il est possible que nous aurions pu causer l'anomalie même que nous recherchions. Supposons un instant que le capitaine voyage dans le temps. Supposons également qu'il a initié une impulsion de tachyon aux mêmes coordonnées dans l'espace au cours des trois périodes. Dans ce cas, il est possible que la convergence de trois impulsions de tachyons ait rompu la barrière subspatiale et créé une réaction anti-temps.

Spoiler

Intriguing. It is possible we could've caused the very anomaly we've been looking for. Let us assume for a moment that the Captain has been travelling through time. Let us also assume he has initiated an tachyon pulse at the same coordinates in space in all three time periods. In that case, it is possible that the convergence of three tachyon pulses could've ruptured the subspace barrier and created an anti-time reaction.

g83S1pc.jpg

Ils retournent sur place et l'anomalie est enfin apparue. Les trois Enterprise coupent leurs rayons à tachyon. Mais ça ne suffit pas et les trois vaisseaux doivent pénétrer dans la faille pour la colmater. Ce qui rétablira la situation.

Conséquence(s) : Q-test réussi.

__________
njs3yyz.jpg
TNG MOV01 - Generations (Générations)
Écrit par Rick Berman, Ronald D. Moore, Brannon Braga

  • M.O. : Nexus

  • Voyage effectué : 2293 ← 2371 (78 ans)

jD1nEcd.jpg

Picard retrouve Kirk, avec soixante dix huit ans d'écarts, dans le Nexus, une anomalie spatio-temporelle recontrée et expérimenté une fois auparavant par Guinan et le docteur Tolian Soran.

PICARD: Qu'est-ce que le "Nexus"?
GUINAN: Le ruban d'énergie qui a détruit ce vaisseau n'était pas simplement un phénomène aléatoire voyageant à travers l'univers. C'est une porte vers un autre endroit que nous appelons le Nexus. C'est un endroit que j'ai essayé très, très dur d'oublier.
PICARD: Qu'est-ce qui vous est arrivé?
GUINAN: C'était comme être dans la joie. Comme si la joie était quelque chose de tangible... et que vous puissiez vous envelopper comme une couverture. Et jamais de toute ma vie je n'ai été aussi heureuse.
PICARD: Et puis vous avez été téléporté de là.
GUINAN: Tiré. Arraché. Aucun de nous ne voulait le quitter. J'aurais fait n'importe quoi... n'importe quoi pour y retourner. Mais une fois que j'ai réalisé que ce n'était pas possible, j'ai appris à vivre sans ça.

Spoiler

PICARD: What's the 'Nexus'?
GUINAN: The energy ribbon that destroyed that ship was just not some random phenomenon travelling through the universe. It's a doorway to another place that we call the Nexus. It's a place that I've tried very, very hard to forget.
PICARD: What happened to you?
GUINAN: It was like being inside joy. As if joy was something tangible… and you could wrap yourself in it like a blanket. And never in my entire life have I been as content.
PICARD: And then you were beamed away from there.
GUINAN: Pulled. Ripped away. None of us wanted to go. I would have done anything… anything to get back there. But once I realised that wasn't possible I learned to live without that.

Kirk et Picard parviendront à arrêter le docteur Tolian Soran de détruire une étoile dans le but détourner le Nexus avec le désir obsessionnel d'y retourner. Mais Kirk y laissera la vie.

Conséquence(s) : Mort de James T. Kirk soixante dix huit ans après sa disparition.

__________
R9u6D7L.jpg
TNG MOV02 - First Contact (Premier contact)
Écrit par Rick Berman, Brannon Braga, Ronald D. Moore

  • M.O. : Faille spatio-temporelle Borg

  • Voyage effectué : 2373 → 2063 (310 ans)

Les Borgs envoient un vaisseau pour attaquer la Terre. Avant que le cube ne soit détruit, il lance une sphère en direction de la planète. L'Enterprise se lance à sa poursuite.

Alors que la sphère s'approche dangereusement de la planète, elle créée une faille temporelle devant elle pour remonter le temps. L'Enterprise, pris dans son sillage remonte le temps avec elle.

Ils se retrouvent en 2063, quelques temps avant que Zefram Cochrane fasse son premier vol plus vite que la lumière, attirant l'attention des Vulcains et initiant le premier contact. Le projet des Borgs est d'empécher ce vol.

30rpGX5.jpg

Conséquences : Sauvetage de la Timeline originelle et du premier contact avec les Vulcains.

Dernière modification par Pok (30-03-2021 01:32:53)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#4 20-03-2020 20:06:32

Pok
vétéran

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 14 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 11
PNP3ZMQ.jpg
DEEP SPACE NINE
(9 épisodes)

  • DS9 03x11 & 03x12 - Past Tense I & II (Passé décomposé I & II)

  • DS9 03x17 - Visionary (Visionnaire)

  • DS9 04x04 - The Visitor (Le visiteur)

  • DS9 04x08 - Little Green Men (Les petits hommes verts)

  • DS9 05x06 - Trials And Tribble-ations (Épreuves et tribulations)

  • DS9 05x22 - Children Of Time (Les enfants du temps)

  • DS9 06x17 - Wrongs Darker Than Death Or Night (Les péchés du passé)

  • DS9 06x24 - Time's Orphan (L'orpheline du temps)

  • DS9 06x25 - The Sound Of Her Voice (Le son de sa voix)

__________
f4CCMQF.jpg
DS9 03x11 & 03x12 - Past Tense I & II (Passé décomposé I & II)
Écrit par Ira Steven Behr, Robert Hewitt Wolfe

  • M.O. : Incident de téléporteur

  • Voyage effectué : 2371 → 2024 (347 ans)

En se rendant sur Terre, Sisko, Bashir et Jadzia se retrouvent malencontreusement en 2024, période particulièrement troublée sur Terre, suite à un incident de téléporteur décrit par O'Brien:

O'BRIEN: La surtension temporelle que nous avons détectée a été causée par l'explosion d'une singularité microscopique traversant ce système solaire. D'une certaine manière, l'énergie émise par la singularité a déplacé les particules de chroniton dans notre coque dans un état élevé de polarisation temporelle.

Spoiler

O'BRIEN: The temporal surge we detected was caused by an explosion of a microscopic singularity passing through this solar system. Somehow, the energy emitted by the singularity shifted the chroniton particles in our hull into a high state of temporal polarisation.

9i9dYUV.jpg
"Ah! Raté!"

Suite à l'incident, Starfleet et la Federation sont effacés de l'histoire. O'Brien suppose que le bouclier occulteur a créer une bulle de chroniton autour du Defiant, le protégeant des modifications de la Timeline.

O'BRIEN: Je ne suis pas sûr. Peut-être, peut-être quand il a explosé, la singularité qui a polarisé les particules de chroniton a créé une sorte de bulle subspatiale autour du navire, l'isolant des changements dans la chronologie. Je ne suis pas sûr, je devrais faire des tests. Une chose est sûre, en ce moment, ce vaisseau est tout ce qui reste de Starfleet.

Spoiler

O'BRIEN: I'm not sure. Maybe, maybe when it exploded, the singularity that polarised the chroniton particles created some kind of subspace bubble around the ship, isolated it from the changes in the timeline. I'm not sure, I'd have to run some tests. One thing's for certain, right now this ship is all that's left of Starfleet.

Impossible de savoir précisément à quel moment l'équipe de Sisko a été téléportée.

O'BRIEN; Le problème est que nous ne savons pas où Sisko et les autres se trouvent dans le temps. J'ai réduit à une douzaine de possibilités différentes. Mais nous avons assez de chroniton polarisés pour faire uniquement cinq ou six tentatives.
,,,
O'BRIEN; Selon nos simulations informatiques, le degré de déplacement temporel est directement proportionnel au nombre de particules de chroniton interagissant avec le faisceau transporteur. Malheureusement, il n'y a aucun moyen de connaître la concentration exacte de particules au moment de l'accident, mais je l'ai réduite à dix possibilités, chacune correspondant à un laps de temps différent. L'une d'elle doit-être la bonne. Nous espérons simplement trouver la bonne avant de manquer de particules de chroniton.

Spoiler

O'BRIEN: The problem is, we don't know where in time Sisko and the others are. I've narrowed it down to a dozen different possibilities. But we only have enough polarised chronitons to make five or six attempts.

O'BRIEN: According to our computer simulations, the degree of temporal displacement is directly proportional to the number of chroniton particles interacting with the transporter beam. Unfortunately, there's no way to know the exact concentration of particles at the time of the accident, but I've narrowed it down to ten possibilities, each one corresponding with a different time frame. One of them has to be right. We just hope we find the right one before we run out of chroniton particles.

Ils retrouveront finalement leurs traces à la sixième tentative et tout le monde se fera ramené sans encombre dans le présent.

Conséquence(s) : La ligne temporelle retrouve son intégrité. Pour l'histoire Gabriel Bell,  le leader de la révolte sur Terre en 2024  prend le visage de Benjamin Sisko.

__________
EfJJnCZ.jpg
DS9 03x17 - Visionary (Visionnaire)
Écrit par Ethan H. Calk

  • M.O. : Empoisonnement aux radiations (et une singularité quantique produit par un vaisseau Romulan)

  • Voyage effectué : 2371 ↔ 2371 (petits sauts, quelques minutes, heures, vers le futur)

On retrouve O'Brien inconscient au sol, entouré de Sisko et Bashir.

O'BRIEN: Que s'est-il passé?
SISKO: Vous redirigiez un inducteur de phase lorsque l'un des conduits de plasma a explosé.
BASHIR: Doucement, chef. Vous avez un léger cas d'empoisonnement aux radiations. Je vous ai donné de l'hyronaline, qui devrait neutraliser les effets. Mais je pense que vous devriez vous limiter à des travaux légers pour les prochains jours.
SISKO: D'accord.

Spoiler

O'BRIEN: What happened?
SISKO: You were re-routing a phase inducer when one of the plasma conduits blew out.
BASHIR: Easy there, Chief. You have a mild case of radiation poisoning. I've given you some hyronalin, which should counteract the affects. But I think he should be restricted to light duty for the next few days.
SISKO: Agreed.

Tout le long de l'épisode, O'Brien expérimentera des sauts dans le futur lui permettant de voir des évènements clés qui vont arriver. Finalement les sauts temporels étaient provoqués par le vaisseau Romulan.

4WdaKvq.jpg
"Ah bah elle est pas mal celle-là!"

O'BRIEN 2: Miles, vous avez votre réponse. La singularité quantique qui gravite autour de la station. Ce sont les Romulans. Entends-tu? Les Romulans utilisent une singularité confinée pour alimenter leur noyau de distorsion. C'est ce que nous avons détecté. C'est ce qui cause les décalages temporels. Vous devez revenir en arrière et leur dire de mettre les boucliers et de se tenir prêt pour une attaque.
O'BRIEN: Je ne peux pas. Je ne peux pas supporter un nouveau saut. C'est l'empoisonnement aux radiations.

Spoiler

O'BRIEN 2: Miles, you've got your answer. The quantum singularity that's been orbiting the station. It's the Romulans. Are you listening? The Romulans use a confined singularity to power their warp core. That's what we've been detecting. That's what's causing the time shifts. You must go back and tell them to put up the shields and stand by for an attack.
O'BRIEN: I can't. I can't get through another shift. It's the radiation poisoning.

Conséquence(s) : Le O'Brien du présent est en fait le O'Brien du futur.

__________
ttTSyEj.jpg
DS9 04x04 - The Visitor (Le visiteur)
Écrit par Michael Taylor

  • M.O. : Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2372 ↔ 2450 (78 ans)

Alors qu'ils viennent observer l'inversion du Wormhole, évènement qui ne se produit que toutes les décennies. tout ne se passe pas comme prévu. L'augmentation du champ gravimétrique du Vortex perturbe le moteur à distorsion du Defiant. Il devient incontrôlable et risque d'exploser.

Benjamin réussi à empêcher le pire, mais il est frappé, ainsi que Jake par une décharge émanant du moteur à distorsion, et disparaît sous les yeux de Jake. Alors que tout le monde pense Sisko disparu, ce dernier réapparaît brièvement, quelques jours après, puis un an. Mais pour lui, il pensait que ça ne faisait que quelques minutes.

HtHZSQQ.jpg
"Ah! Ça va couper Jake!"

O'BRIEN: Nous pensons que la décharge du noyau de distorsion vous a attiré dans le sub-espace. Si nous avons raison, cela expliquerait pourquoi vous n'avez pas vécu le passage du temps.
BASHIR: Selon ces enregistrements, à moins que nous ne puissions réaligner votre signature temporelle, vous serez de nouveau renvoyé dans le sous-espace dans les prochaines minutes.

Spoiler

O'BRIEN: We think the warp core discharge pulled you into subspace. If we're right, that would explain why you didn't experience the passage of time.
BASHIR: According to these readings, unless we can realign your temporal signature, you'll be pulled back into subspace again within the next few minutes.

Et c'est ce qui se passe. Impossible de recréer l'accident, il faut attendre une nouvelle inversion du wormhole.

Plusieurs années après, alors que Jake est maintenant agé, il reçoit la visite d'une jeune inconnué à qui il raconte son histoire.

JAKE: Nous avons également réalisé qu'il y avait un modèle à ses apparitions. Ils étaient régis par les fluctuations du champ subspatial du wormhole Les calculs de Dax ont également montré que la prochaine fois qu'il serait apparu, je serais un vieil homme. J'ai donc décidé de mettre de côté mon roman et d'essayer de trouver un moyen de l'aider. À l'âge de trente-sept ans, je suis retourné à l'école et j'ai commencé à étudier la mécanique sous-spatiale. (...) J'ai trouvé un moyen de recréer l'accident. Cela faisait presque cinquante ans et le trou de ver allait bientôt subir une autre inversion.

Spoiler

We also realised that there was a pattern to his appearances. They were governed by fluctuations in the wormhole's subspace field. Dax's calculations also showed that the next time he appeared, I'd be an old man. And so I decided to put aside my novel and try to find a way to help him. At the age of thirty seven, I went back to school and started studying subspace mechanics. (...) I figured out a way to recreate the accident. It had been almost fifty years, and the wormhole would soon be undergoing another inversion.

La tentative échoue et Jake risque même d'être aspiré. Mais il comprend que son Ben est attaché à lui comme à un élastique et il lui réapparaît au rythme des fluctuations du vortex. Il décide alors de se donner la mort à la prochaine apparition de Ben, seule manière, selon lui, de couper le lien et sortir Ben du sub-espace.

Sa mort décroche effectivement le lien et ramène l'histoire au moment de l'accident.

Conséquence(s) : Benjamin évite le rayon.

__________
XycypNF.jpg
DS9 04x08 - Little Green Men (Les petits hommes verts)
Écrit par Toni Marberry & Jack Treviño

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière

  • Voyage effectué : 2372 → 1947 (425 ans)

Quark, Rom et Nog se rendent sur Terre à bord d'un vaisseau Ferengi offert à Quark par son cousin Gaila. Mais en approchant du système solaire le vaisseau refuse de sortir de Distorsion, sans doute la cause d'un sabotage.

QUARK: Il doit bien y avoir quelque chose que l'on peut faire?
ROM: Éjecter le noyau de distorsion. Non, j'ai déjà essayé ça. Les commandes d'urgence sont gelés.
ROM: Le kemacite! Si nous évacuons le plasma du coeur du réacteur dans la soute, nous pourrons peut-être déclencher une réaction en cascade dans le kémacite. Ensuite, nous pouvons moduler la réaction pour créer une onde d'inversion dans le champ de distorsion et forcer le vaisseau à revenir à vitesse normal! Si je le calcul bien, je devrais pouvoir nous rapprocher suffisamment de la Terre pour effectuer un atterrissage d'urgence.
QUARK: Rom, tu es un génie!
ROM: Tu le penses vraiment?
QUARK: Comment le saurais-je? Je n'ai aucune idée de quoi tu parles. Vas-y.
ROM: Accrochez-vous.

Spoiler

QUARK: There must be something we can do?
ROM: Jettison the warp core. No, I tried that already. Emergency overrides are frozen.
QUARK: Then we'll have to try something else, won't we?
ROM: The kemacite! If we vent plasma from the warp core into the cargo hold, we may be able to start a cascade reaction in the kemacite. Then we can modulate the reaction to create an inversion wave in the warp field and force the ship back into normal space! If I time it just right, I should be able to get us close enough to Earth to make an emergency landing.
QUARK: Rom, you're a genius!
ROM: You think so?
QUARK: How should I know? I have no idea what you're talking about. Just do it.
ROM: Hold on.

ZfjcTvx.jpg
"Aaaaaaaaah!!!"

La mésaventure leur aura fait remonter le temps jusqu'en 1947 sur Terre.

Avec l'aide de Odo qui avait embarqué clandestinement à bord du vaisseau, ils parviennent à s'évader et à récupérer leur vaisseau. Rom recrée l'accident qui les a amené en 1947 et parvient à ramener tout le monde à la bonne époque.

Conséquence(s) : Roswell devient un lieu touristique.

__________
aAY5fns.jpg
DS9 05x06 - Trials And Tribble-ations (Épreuves et tribulations)
Écrit par Ira Steven Behr, Hans Beimler, Robert Hewitt Wolfe

  • M.O. : Utiliser l'Orbe du temps Bajoran

  • Voyage effectué : 2373 → 2268 (105 ans)

Le Département d'Investigation Temporelle rend visite à Sisko suite à une incursion dans le passé.

En effet, le Defiant se rend sur Cardassia Prime pour récupérer un Orbe des Prophètes restitué par les Cardassiens à Bajor.

LUCSLY: Ce sont des objets d'origine alien qui sont considérés comme des objets sacrés par le peuple Bajoran.
SISKO: Chacun a une propriété unique, comme l'Orbe de Prophétie ou l'Orbe de Sagesse. Celui que nous avons reçu des Cardassiens était l'Orbe du Temps, même si nous ne le savions pas au début.

Spoiler

LUCSLY: They're devices of alien origin that are considered sacred objects by the Bajoran people.
SISKO: Each has a unique property, like the Orb of Prophecy, or the Orb of Wisdom. The one we received from the Cardassians was the Orb of Time, although we didn't know that at first.

a8250eC.jpg

Ils embarquent également un passager, Barry Waddle, qui utilise l'Orbe pour remonter dans le temps. Il s'agit en fait d'Arne Darvin, un espion Klingon qui  avait été démasqué par James T. Kirk sur la station K-7, et il est bien décidé à prendre sa revanche. L'équipage, en s'assurant de ne pas modifier le passé, parvient à déjouer le plan de Darvin.

Pendant ce temps, Kira a compris comment utiliser l'Orbe et ramener tout le monde.

Conséquence(s) : Aucune (et le Département d’Investigation Temporelle est d'accord!)

__________
1XQKTNm.jpg
DS9 05x22 - Children Of Time (Les enfants du temps)
Écrit par Gary Holland, Ethan H. Calk

  • M.O. : Barrière temporelle

  • Voyage effectué : 2373 ← 2273 (200 ans)

Alors qu'ils rentrent d'une longue mission, Dax détecte une barrière d'énergie entourant une planète. Malgré les fluctuations quantiques de la barrière, des humains pourrait se trouver sur la planète.

O'BRIEN: Ne pouvons-nous pas vérifier ça la prochaine fois que nous viendrons par ici?
DAX: Ce sera trop tard. Au rythme où les interférences s'intensifient, dans quelques semaines, nous ne pourrons même pas envoyer de sonde à travers.

Spoiler

O'BRIEN: Can't we check it out the next time we come this way?
DAX: It'll be too late. At the rate the interference is intensifying, in few weeks we won't even be able to send a probe through it.

En franchissant la barrière Kira se trouve dédoublée et le vaisseau endommagé. Ils vont devoir se poser pour réparer.

Ils tombent sur une colonie qui dit être les descendants de l'équipage du Defiant.

MIRANDA: Cette colonie a été fondée par l'équipage d'un vaisseau Starfleet qui s'est écrasé sur cette planète il y a deux siècles. Je sais que ça va être difficile à accepter pour vous mais ce vaisseau était le Defiant. Dans deux jours, lorsque vous partirez d'ici et essaierez de passer la barrière énergétique, et serez projeté de deux cents ans dans le temps. Vous serez bloqués ici et deviendrez les fondateurs de cette colonie. Nous sommes vos descendants.

Spoiler

MIRANDA: This settlement was founded by the crew of a Starfleet vessel that crashed on this planet two centuries ago. I realise this is going to be hard for you to accept but that ship was the Defiant. Two days from now, when you leave here and try to pass through the energy barrier, you'll be thrown back in time two hundred years. You'll be stranded here and become the founders of this settlement. We are your descendents.

S1hvAU4.jpg

Après de nombreuses hésitations, ils décident finalement de tenter de passer la barrière, ce qu'ils parviendront à faire avec l'aide d'Odo de la colonie, par amour pour Kira, qui doit rejoindre Deep Space Nine pour être opéré par Bashir, effaçant les 8000 colons de l'histoire.

Conséquence(s) : Disparition de la colonie. La glace est brisée entre Kira et Odo.

__________
m3la2C7.jpg
DS9 06x17 - Wrongs Darker Than Death Or Night (Les péchés du passé)
Écrit par Ira Steven Behr, Hans Beimler

  • M.O. : Orbe du temps Bajoran

  • Voyage effectué : 2374 → 2346 (28 ans)

Alors qu'elle est couchée, Kira reçoit un message subspatial non identifié. C'est Dukat. Il prétend que pendant l'occupation Cardassienne, lui et la mère de Kira furent amant. Refusant d'y croire, elle demande à Sisko de pouvoir utiliser l'Orbe du temps et ainsi retourner durant cette période et en avoir le coeur net.

J301R47.jpg

Conséquences : Kira accepte la vérité sur sa mère et Dukat.

__________
p2BD7mu.jpg
DS9 06x24 - Time's Orphan (L'orpheline du temps)
Écrit par Joe Menosky

  • M.O. : Portail temporel

  • Voyage effectué : 2374 (10 ans de solitude pour Molly)

Pour la première fois depuis longtemps, la famille O'Brien étant réunie, Miles et Keiko partent sur Golana, une planète paisible dans le secteur de Bajor, pour y pique-niquer avec leurs enfants. Mais, alors que Molly, âgée huit ans, jouait dans une grotte, tombe et disparaît dans un portail temporel qui se déactive immédiatement.

6vpaH4R.jpg

Une équipe venant de DS9 rejoint Miles dans la grotte pour tenter de réactiver le portail. Losqu'ils y parviennent enfin ils récupèrent une Molly dix ans plus âgée et se comportant comme un enfant sauvage. Après avoir essayer de réveiller ses souvenirs, Molly reste très sauvage et dans un accès de panique, poignarde une personne sur la promenade de DS9.

Plutôt que de laisser Molly aux mains des autorités, Miles et Keiko décident de renvoyer Molly à travers le portail. Celle-ci une fois passée, retrouve la Molly âgée de huit ans, peu de temps avant qu'elle soit tombée. Invitée par son double plus âgé, elle repasse le portail encore actif et retrouve ses parents de l'autre côté.

Conséquences : Tout est bien qui fini hyper bien!

__________
39fU8iU.jpg
DS9 06x25 - The Sound Of Her Voice (Le son de sa voix)
Écrit par Pam Pietroforte

  • M.O. : Aucun

  • Voyage effectué : Aucun (mais au moins trois ans de décalage avec Lisa)

De retour de mission, le Defiant reçoit un message de détresse. Il s'agit de la Capitaine Lisa Cusack depuis le secteur Rutharian, où sa capsule de sauvetage s'est écrasée sur une planète de classe L, sur laquelle l'atmosphère est quasiment irrespirable. La planète est également entourée d'une barrière énergétique inconnue. Étant les seuls dans le secteur, et à six jours de distance à vitesse maximum. Sisko décide d'aller lui porter secours et demande à O'Brien d'établir une communication bilatérale avec elle. L'équipage se relayera pour tenir compagnie à Lisa le temps qu'ils arrivent à destination.

Une fois sur place, l'équipage découvre que Lisa est décédée depuis au moins trois ans. Miles suppose que la nature de la barrière entourant la planète est la cause du décalage temporel.

O'BRIEN: Cela doit avoir quelque chose à voir avec la barrière énergétique. Lorsque son signal radio subspatial est passé à travers la barrière de rayonnement de métrion, le signal était en quelque sorte... décalé dans le temps.
BASHIR: Et quand vous avez envoyé un signal de retour...
O'BRIEN: Il a traversé la barrière et a voyagé dans le temps de la même manière.
SISKO: Nous avons parlé à quelqu'un dans le passé.

Spoiler

O'BRIEN: It must have something to do with the energy barrier. When her subspace radio signal passed through the metrion radiation in the barrier, the signal was somehow... time-shifted into the future.
BASHIR: And when you sent a return signal...
O'BRIEN: It went through the barrier and traveled back through time in the same way.
SISKO: We've been talking to someone in the past.

Conséquences : Espoir déçu pour l'équipage.

Dernière modification par Pok (01-04-2021 03:16:24)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#5 20-03-2020 20:07:03

Pok
vétéran

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 14 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 11
E7ldwbZ.jpg
VOYAGER
(12 épisodes)

  • VOY 01x04 - Time And Again (Encore et encore)

  • VOY 01x07 - Eye Of The Needle (Par le chas de l'aiguille)

  • VOY 02x02 - Non Sequitur (Non sequitur)

  • VOY 02x10 - Death Wish (Suicide)

  • VOY 03x04 & 03x05 - Future’s End I & II (Un futur en danger I & II)

  • VOY 03x17 - Before And After (Décalage temporel)

  • VOY 04x08 & 04x09 - Year Of Hell I & II (L'année de l'enfer I & II)

  • VOY 05x07 - Timeless (Éternité)

  • VOY 05x24 - Relativity (L'USS Relativity)

  • VOY 06x21 - Fury (Furie)

  • VOY 07x11 - Shattered (Au coeur du temps)

  • VOY 07x25 & 07x26 - Endgame (La fin du jeu)

__________
b9MlW0u.jpg
VOY 01x04 - Time And Again (Encore et encore)
Écrit par David Kemper

  • M.O. : Faille temporelle

  • Voyage effectué : 2371 ↔ 2371 (boucle temporelle)

Après avoir été touché une onde de choc, Voyager détecte des ions polariques chargés différentiellement, témoignant d'une explosion qui s'est produite sur une planète non éloignée. Janeway décide l'aller enquêter et découvre une planète dévastée, dont l'énergie principale de la civilisation était (justement) de l'énergie polariques, extrêmement instables et créant des failles temporelles lorsqu'il explose. Faille dans laquelle sont aspirés Janeway et Paris, ce qui les ramène quelques heures avant le drame.

KIM: C'est l'une des fractures subspatiales que nous avons localisées grâce à un balayage magnéto de la surface. C'est le moment de l'explosion, où la fracture s'ouvre. Puis, à mesure que les ondes de choc se dissipent, la fracture devient plus étroite. Nous pensons que le capitaine et le lieutenant Paris sont pris au piège à l'extrémité étroite.
TORRES: Les ondes de choc de la plupart des explosions se dissipent dans le futur, mais nous spéculons, en partie sur la base de ce que Paris nous a dit avoir vu, que celles-ci se dissipent dans le passé.
KIM: Cela correspond aux dommages sub-spatiaux que nous avons observés.

F3ph97A.jpg
"C'est pas compliqué!"

Spoiler

KIM: This is one of the subspace fractures we've located with a magneton scan of the surface. This is the time of the explosion, where the fracture opens. Then as the shock waves dissipate, the fracture grows more narrow. We believe that the Captain and Lieutenant Paris are trapped at the narrow end.
TORRES: Shockwaves from most explosions dissipate into the future, but we're speculating, based in part on what Paris told us he saw, that these dissipate into the past.
KIM: That's consistent with the subspace damage we've observed.

Kim et Torres développe un appareil utilisant la même énergie polarique que la fracture pour essayer de créer une faille qui permettrait de ramener Janeway et Paris. Malheureusement l'appareil chauffe très vite et n'autorise qu'un seul essai par lieu où il est activer.

De leur côté, dans le passé, Janeway et Paris découvrent un petit groupe d'activistes, conscient du danger induit par l'énergie polarique et on pour projet de faire sauter une centrale pour en dénoncer les risques. Paris blessé, Janeway poursuit seule les activistes dans la centrale et interrompt la pose de la bombe, lorsque, apparaît derrière elle un portail que tente d'ouvrir l'équipage de Voyager. Le portail risquant d'entrer en contact avec les tuyauteries d'ions polariques, faisant (à nouveau) tout sauter, elle décide de tirer dessus pour empêcher que cela arrive et met ainsi fin à la boucle temporelle.

Kfhk8ap.jpg

Conséquence(s) : Reprise du court normal de la Timeline (en ayant sauvé la planète en passant).

__________
bAsvy1x.jpg
VOY 01x07 - Eye Of The Needle (Par le chas de l'aiguille)
Écrit par Hilary J. Bader

  • M.O. : Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2371 → 2351 (20 ans)

Harry Kim détecte un wormhole qui pourrait bien leur permettre de rentrer. Malheureusement, sur place, ils découvrent que celui-ci est minuscule, à peine douze centimètres de large. Impossible pour Voyager de passer. Ils lancent une sonde dans le vortex et l'utilise pour envoyer un message, au cas où. Ils reçoivent finalement une réponse d'un vaisseau romulien et de son capitaine, Telek, dans le quadrant beta.

uM42By9.jpg

Torres envisage alors d'utiliser la balise pour opérer la téléportation de l'équipage sur le vaisseau Romulan et abandonner Voyager dans le quadrant delta. Mais Telek hésite à ramener des membres de la Federation sur un vaisseau Romulien et propose qu'il le téléporte lui, sur Voyager.

La téléportation fonctionne parfaitement, malheureusement, Tuvok constate un problème.

TUVOK: Exactement. Notre visiteur romulien est une personne hors du temps. Il montre des preuves claires de déplacement temporel. Je suppose que le vortex est une faille non seulement dans l'espace mais aussi dans le temps. La variance de phase inhabituelle que nous avons détectée était en fait une indication d'un décalage temporel. Nous l'avons transporté depuis vingt ans dans le passé jusqu'à nos jours.

Spoiler

TUVOK: Exactly. Our Romulan visitor is a person out of time. He is showing clear evidence of temporal displacement. I would surmise that the wormhole is a rift not just in space but in time. The unusual phase variance we detected was actually an indication of a temporal shift. We have transported him from twenty years in the past to our present.

Ils renvoient donc Telek dans son vaisseau (et son époque) avec quelques messages de l'équipage à leurs proches que Telek s'engage à ne remettre que dans vingt ans. Mais celui-ci mourra avant de pourvoir les délivrer.

Conséquences : Une belle déception pour l'équipage de Voyager.

__________
e0sdBrH.jpg
VOY 02x02 - Non Sequitur (Non sequitur)
Écrit par Brannon Braga

  • M.O. : Croiser un flux temporel inversé

  • Voyage effectué : 2372 ↔ 2372 (timeline modifiée)

Harry Kim rêve. Il entend la voix de Janeway.

JANEWAY: Voyager à la navette Drake. Préparez-vous pour une téléportation d'urgence. Monsieur Kim, m'entendez-vous? Nous essayons de verrouiller sur vous. Harry?

Spoiler

JANEWAY: Voyager to shuttlecraft Drake. Prepare for emergency transport. Mister Kim, can you hear me? We're attempting to lock on to you. Harry?

Lorsqu'il se réveille, il se retrouve, à sa grande surprise, dans son lit, à San-Francisco, avec sa petite amie, Libby. Cependant la date correspond. Il n'est pas dans le passé mais bien dans le présent. Un présent dans lequel l'USS Voyager a été détruit, son ami Danny Bird était à bord à sa place. Il découvre également que Tom Paris n'était pas non plus à bord de Voyager. Il le retrouve dans un bar de Marseille. Finalement Cosimo, le serveur du café près de chez Harry, lui révèle la vérité.

COSIMO: Nous existons dans ce que vous appelleriez un pli d'inversion temporelle dans la matrice espace-temps. Ce n'est pas nécessaire de comprendre. Il importe seulement qu'il y ait eu un accident. Votre navette a croisé l'un de nos flux temporels, et boum! Certaines choses ont été modifiées à la suite de l'accident. L'histoire et les événements ont été un peu brouillés, et vous vous êtes retrouvé ici.
(…)
COSIMO: Le flux de temps ondule à travers la galaxie comme un fil. Je pourrais vous montrer comment le trouver, et vous pourriez essayer de recréer les conditions qui existaient avant l'accident, et y retourner, mais rien ne garantit ce qui vous arrivera si vous le faites.
KIM: Que voulez-vous dire?
COSIMO: Eh bien, vous pourrez peut-être à nouveau changer la réalité, mais il n'y a aucun moyen de prédire comment cela changerait. Vous pourriez vous retrouver à tout moment dans le continuum espace-temps. Vous pourriez revenir à votre réalité d'origine, ou vous pourriez vous retrouver un milliard d'années dans le futur. Ou à un moment, avant même que la vie sentient n'existe sur votre planète.

Spoiler

COSIMO: We exist in what you would call a temporal inversion fold in the space-time matrix. It's not necessary to understand. It only matters that there was an accident. Your shuttle intersected one of our time streams, and boom! A few things were altered as the result of the accident. History and events were scrambled a bit, and you ended up here.
(…)
COSIMO: We only know that an accident occurred. We don't know how or why.
KIM: Well, that's not good enough. There's got to be something we can do. Where is this time stream of yours? Maybe I can use it to get back.
COSIMO: The time stream weaves through the galaxy like a thread. I could show you how to find it, and you could try to recreate the conditions that existed before the accident, and fly back into it, but there's no guarantee what will happen to you if you do.
KIM: What do you mean?
COSIMO: Well, you may be able to change reality again, but there's no way to predict how it would change. You could end up at any point in the space-time continuum. You might return to your original reality, or you might find yourself a billion years in the future. Or at some time before sentient life even existed on your planet.

Cosimo lui fournit donc les coordonnées de l'endroit où les deux flux temporels se croisent. Il parvient à dérober un runabout et, non sans mal, et avec l'aide de Paris, parvient à rejoindre l'emplacement du flux temporel inversé, à reproduire l'incident et à rejoindre son présent.

Conséquence(s) : Retour à la Timeline originelle.

__________
LYGsgzV.jpg
VOY 02x10 - Death Wish (Suicide)
Écrit par Shawn Piller

  • M.O. : Q

  • Voyage effectué : 2372 → naissance de l'univers (env. 13.7 milliards d'années)

Ayant libéré un Q prisonnier d'un astéroïde, celui-ci, pour tenter de se cacher, amène l'USS Voyager au moment de la naissance de l'univers. Le retour se fait, comme toujours avec les Q, d'un claquement de doigts.

6PrGOG1.jpg
"Bientôt le début de nos programmes"

Plus tard, lors du procès, William Riker, mais surtout Maury Ginsberg et Isaac Newton seront extrait de leurs époques respectives, puis renvoyés, sans qu'ils ne gardent de souvenir de ce qu'il s'est passé.

Conséquence(s) : Aucune.

__________
EUSJSSj.jpg
VOY 03x04+03x05 - Future’s End I & II (Un futur en danger I & II)
Écrit par Brannon Braga, Joe Menosky

  • M.O. : Vaisseau temporelle

  • Voyage effectué : 2373 → 1967 (406 ans, écrasement du vaisseau); 1996 (377 ans) ← XXIVe siècle (env. 500 ans)

bMiyoQy.jpg

Voyager détecte une turbulence. Sur place ils découvrent une faille spatio-temporelle créée artificiellement par un petit vaisseau de la Fédération Temporelle, piloté par le capitaine Braxton et disant venir du XXIXe siècle dans le but de détruire Voyager, responsable de la destruction du système solaire à son époque. Voyager s'en sort de justesse et, alors que le petit vaisseau fuit dans la faille, ils le suivent et se retrouvent en 1996, en orbite autour de la Terre, sur laquelle le vaisseau temporel s'est écrasé en 1967, époque où un certain Henry Starling va le récupérer.

Après l"avoir analysé, démonté, Starling, un personnage particulièrement agaçant mais brillant, en tirera des technologies du XXIXème siecle avec lesquelles il fera prospérer ses affaires et sa société, Chronowerx. À leur arrivée en 1996 Starling compte bien utiliser le vaisseau temporel pour rejoindre le XXIXeme siècle pour ramener de nouvelles technologies. Starling parvient à lancer le vaisseau temporel. Ne voulant pas entendre raison, Voyager est obligé de le détruire avant qu'il ne franchisse la faille.

Z9iQpfF.jpg

Alors que Voyager se demande comment ils vont rejoindre leur époque, une nouvelle faille apparaît. C'est Braxton à nouveau. Mais la catastrophe ayant été évitée, il se propose "simplement" de ramener Voyager à son point de départ.

Conséquence(s) : Timeline rétablie.

__________
uIleJpC.jpg
VOY 03x17 - Before And After (Décalage temporel)
Écrit par Kenneth Biller

  • M.O. : Chambre bio-temporelle sur une infection au particules de chroniton

  • Voyage effectué : 2373 ← 2379 (6 ans)

Kes se réveille à l'infirmerie, alors qu'elle arrive apparemment à la fin de sa vie, et avec aucun souvenir des personnes qui l'entourent. Le docteur vient de tenter de traiter Kes dans une chambre bio-temporelle pour essayer de prolonger son existence. Mais après une chute de sa température corporelle et un flash lumineux, Kes se retrouve quelques temps avant.

Il s'avère qu'elle remonte le temps par petits sauts et comprend qu'elle a certainement été infectée par des particules de chroniton lors d'une attaque des Krenims en 2373, utilisant des torpilles chargées de ces particules. Le traitement du docteur pratiqué dans la chambre bio-temporelle a déclencher le processus de remonté dans le temps.

Les sauts la ramènera jusqu'à sa naissance, et même à l'état de foetus, puis de cellule. Elle prend alors le chemin inverse, pour revenir en 2373 où le docteur lui annonce qu'il a réussi à la purger des particules de chroniton présentes dans son corps.

Conséquences : Kes aura pu avoir une réalité alternative, ainsi que l'attaque des Krenims et ainsi sauver Janeway et Torres.

__________
i0Qklq3.jpg
VOY 04x08 - Year Of Hell I & II (L'année de l'enfer I & II)
Écrit par Brannon Braga, Joe Menosky

  • M.O. : Arme Temporelle d'Annorax

  • Voyage effectué : 2374 (257 jours, du 16 mars au 29 novembre, et retour au 16 mars)

Depuis son vaisseau Kerim à armement temporel, le capitaine Annorax attaque une planète colonisée, effaçant ainsi les colons de l'histoire. Le projet derrière ça est de tenter de modifier l'histoire et ainsi rétablir la grandeur perdue des Krenims. Mais les conséquences de chaque modification sont difficiles à prévoir et Annorax poursuit le but intime de retrouver sa femme qu'il a effacé de l'histoire suite à une incursion temporelle précédente.

h8tC73D.jpg

À bord de Voyager, l'équipage fête la nouvelle salle de cartographie stellaire développé par Seven et Kim, qui permet de calculer avec plus d'efficience la trajectoire idéale pour rejoindre la Terre. Celle-ci passe par l'espace Krenim dans lequel ils ne tardent pas à tomber sur un vaisseau Krenim de petite taille ne représentant pas un danger, mais, après le passage d'une onde de choc spatio-temporelle, se transforment en vaisseaux beaucoup plus gros. Voyager est forcé de fuir.

Après plusieurs rencontres avec les Krenims, Voyager est en piteux état. Seven parvient finalement à permettre aux boucliers de faire face aux torpilles Krenim. Boucliers qui protégeras également Voyager d'une nouvelle onde spatio-temporelle créée par l'attaque/incursion temporelle d'Annorax sur le système Garenore, et que la présence influe sur les modifications calculées par Annorax et fait régresser l'Empire Krenim.

Annorax kidnappe Chakotay et Paris et tente d'effacer Voyager de l'histoire. Janeway est obligée de fuir et se réfugier dans une nébuleuse.

Alors que Chakotay voit en l'arme d'Annorax un moyen de revenir dans le quadrant alpha, Paris trouve en quelques officiers des alliés pour mettre un terme aux agissements d'Annorax. De son côté, après quelques réparations, Janeway réunis quelques alliés pour attaquer le vaisseau d'Annorax, Attaque qui déclenche également  la révolte sur l'arme temporelle.

Après de nombreuses pertes, Janeway décide de lancer Voyager contre l'arme temporelle, ramenant cet espace de l'univers avant les incursions temporelles effectuées.

Conséquences : Le projet fou d'Annorax est (au moins) repoussé.

__________
72aaq3V.jpg
VOY 05x07 – Timeless (Éternité)
Écrit par Rick Berman, Brannon Braga, Joe Menosky

  • M.O. : Transmetteur temporel Borg

  • Voyage effectué : 2390 → 2375 (envoie d'informations dans le passé)

En 2390, Kim est Chakotay retrouve enfin Voyager, crasher quinze ans plus tôt sur une planète glacière.

En 2375, l'équipage de Voyager fête l'installation d'un nouveau moteur de propulsion quantique, inspiré de la technologie Borg, et qui devrait permettre au vaisseau d'accélérer son voyage. Malgré une légère fluctuation de phase du moteur repérée par Paris, qui pourrait éjecter le vaisseau du sillage et détruire le vaisseau, Kim propose de précéder Voyager par le Delta Flyer pour que ce dernier envoi les données au vaisseau pour que celui-ci puisse corriger ces fluctuations.

Kim et Chakotay embarque donc à bord du Delta Flyer. Malheureusement ses calculs s'avèrent inexacts. Ils arriveront à bon port, mais Voyager est effectivement éjecté du sillage pour finalement s'écraser sur la planète glacière sur laquelle Kim et Chakotay le retrouve en 2390.

Leur plan est de récupérer Seven et le docteur pour récupérer deux implants dans la tête de Seven pour lui envoyer un message dans le passé à l'aide d'un transmetteur temporel Borg pour qu'elle puisse éviter la catastrophe.

Conséquences : Sauvetage de Voyager et modification de la Timeline.

__________
tDVk2AB.jpg
VOY 05x24 - Relativity (L'USS Relativity)
Écrit par Nick Sagan

  • M.O. : USS Relativity

  • Voyage effectué : 2375 → 2371 (4 ans)

7OOctBG.jpg
Time, the final frontier...

L'équipage de l'USS Relativity, un vaisseau temporel du XXIXème siècle et commandé par le Capitaine Braxton, a débauché Seven pour la ramener en 2371, lors de la prise de commandement de Voyager par Janeway, pour empêcher un attentat et tenter de repérer son instigateur. Elle trouve la bombe mais, repéré par Janeway, est forcée de quitter cette époque.

De retour sur le vaisseau temporel, elle est prise de vertige, et meurt. Braxton décide malgré tout la recruter à nouveau juste avant l'explosion de Voyager afin que personne ne s'en aperçoive. Ducane signale que trop de voyages temporels risque de provoquer une psychose temporelle. N'ayant pas réussi à désamorcer la bombe, ils essaient d'appréhender l'auteur de la bombe au moment où il  la pose.

Dans le présent, des anomalies temporelles font leur apparition sur Voyager, menaçant de détruire le vaisseau.

On découvre finalement que le coupable n'est autre que Braxton du futur, touché par la psychose temporelle, et venu se venger de Janeway et des conséquences de ses incursions temporelles avec Voyager.

Conséquences : Attentat contre Voyager évité. Braxton du futur appréhendé.

__________
3oIndPd.jpg
VOY 06x21 - Fury (Furie)
Écrit par Rick Berman, Brannon Braga

  • M.O. : L'énergie du moteur à distorsion et… le pouvoir de l'esprit

  • Voyage effectué : 2376 → 2371 (5 ans)

Kes revient et elle est colère. Embarquant de force à bord de Voyager, elle se rend dans le chaos jusqu'au moteur du vaisseau et utilise son énergie pour voyager en 2371. Elle prend l'apparence d'elle-même plus jeune et prend sa place à cette époque pour prendre sa revanche.

Ld8d3A7.jpg

KES: Dans trois ans, je vais quitter Voyager à la recherche de choses supérieures parce que vous m'avez encouragé à le faire. Vous m'avez encouragé à développer mes capacités mentales. Je n'étais pas prêt pour ce que j'ai trouvé. Je ne pouvais pas le contrôler. Ça m'a fait peur. Je n'avais nulle part où aller. J'ai pensé rentrer chez moi à Ocampa, mais j'avais trop changé. Je savais qu'ils auraient peur de moi. Je savais qu'ils ne m'accepteraient pas, mais ils l'accepteront.JANEWAY: Vous n'êtes pas obligé de détruire ce vaisseau, Kes. Nous pouvons t'aider.

Spoiler

KES: In three years, I'm going to leave Voyager in search of higher things because you encouraged me to do it. You encouraged me to develop my mental abilities. I wasn't ready for what I found. I couldn't control it. It scared me. I had nowhere to go. I thought of returning home to Ocampa, but I'd changed too much. I knew they'd be frightened of me. I knew they wouldn't accept me, but they'll accept her.
JANEWAY: You don't have to destroy this ship, Kes. We can help you.

Mais Kes refuse d'être aidée et Janeway est forcé de la tuer. Une fois la Kes jeune revenue à elle, on lui expose ce qui s'est passé et elle laissera un message à la Kes du futur pour la convaincre d'oublier son projet de vengeance.

Conséquences : Catastrophe évitée.

__________
H8mHYk5.jpg
VOY 07x11 - Shattered (Au coeur du temps)
Écrit par Michael Sussman, Michael Taylor

  • M.O. : Anomalie spatiale

  • Voyage effectué : 2377 ↔ 2371 ← 2372 ← 2373 ← 2374 ← 2375 ← 2394

Voyager rencontre une faille spatiale provoquant une onde  gravimétrique qui frappe le vaisseau. Chakotay se rend en salle des machines et est à son tour frappé par une décharge d'énergie. Il est assommé et emmené à l'infirmerie. Lorsqu'il reprend conscience, le docteur lui apprend que son corps est en état de fluctuation temporelle et qu'il lui a injecté un sérum, à base de chroniton,

Fspfp7J.jpg

Chakotay comprend vite que le vaisseau est découpé dans plusieurs époques différentes. Il récupère du sérum avec le docteur pour permettre à Janeway de passer comme lui d'une trame temporelle à l'autre. Avec l'aide de Seven d'une autre tranche temporelle,

SEVEN: Lorsqu'un cube Borg traverse un couloir transwarp, les contraintes temporelles sont extrêmes. Pour garder les différentes sections du Cube en synchronisation temporelle, nous projetons un champ de chronotons dans tout le vaisseau.
JANEWAY: Comment?
SEVEN: Chaque cube a des conduits spécialement conçus. Si nous installons des conduits similaires dans tout ce vaisseau, puis générons un champ suffisamment puissant, nous pourrons peut-être forcer le Voyager à se synchroniser temporellement.
CHAKOTAY: Synchronisation temporelle avec quoi?
SEVEN: Le navire reviendra au moment de la surtension chronocinétique d'origine. Comme la surtension durera six ou sept secondes, le commandant Chakotay disposera d'un court laps de temps pendant lequel il pourra essayer de contrer la réaction du noyau de distorsion.
CHAKOTAY: Même si nous pouvions reproduire ces conduits, nous n'aurions aucun moyen de les faire passer les barrières temporelles.
JANEWAY: Le circuit bioneural.
CHAKOTAY: Capitaine?
JANEWAY: Il traverse chaque section du vaisseau, presque comme un système nerveux. Si nous pouvions injecter les packs de gel avec votre sérum, nous pourrions les utiliser pour transmettre le champ du chronoton.
SEVEN: Le noyau Warp pourrait être recalibré pour générer ce champ.

Spoiler

SEVEN: When a Borg cube travels trough a transwarp corridor, the temporal stresses are extreme. To keep the different sections of the Cube in temporal sync, we project a chronoton field throughout the vessel.
JANEWAY: How?
SEVEN: Each Cube has specially designed conduits. If we install similar conduits throughout this vessel, then generate a sufficiently powerful field, we may be able to force Voyager back into temporal sync.
CHAKOTAY: Temporal sync with what?
SEVEN: The vessel will return to the moment of the original chrono-kinetic surge. Since the surge will last for six or seven seconds, Commander Chakotay will have a short time in which he could try to counteract the warp core reaction.
CHAKOTAY: Even if we could replicate these conduits, we'd have no way to get them through the temporal barriers.
JANEWAY: Bioneural circuitry.
CHAKOTAY: Captain?
JANEWAY: It runs through every section of the ship, almost like a nervous system. If we could inject the gel packs with your serum, we could use them to transmit the chronoton field.
SEVEN: The warp core could be recalibrated to generate that field.

Après avoir  récupérer du sérum auprès du docteur, Chakotay et Janeway font le tour du vaisseau pour l'injecter dans les circuits de Voyager.

MtNTfi0.jpg

Conséquences : Chakotay parvient à réintégrer son présent et éviter l'onde gravimétrique qui avait causé,

__________
15TBmZw.jpg
VOY 07x25 & 07x26 – Endgame (La fin du jeu)
Écrit par Rick Berman, Brannon Braga, Kenneth Biller

  • M.O. : Déflecteur temporel, puis module de transdistorsion Borg

  • Voyage effectué : 2404 → 2378

2404. Alors que la Terre s’apprête à fêter les dix ans du retour de Voyager, après 23 ans de voyage depuis le quadrant Delta, Janeway, désormais amiral, met son plan à exécution: revenir dans le passé pour modifier l'histoire. Après avoir récupéré de la Chronexaline, une navette équipée d'un bouclier aphasique, un déflecteur temporel auprès des Klingons, elle se lance dans le passé à la rencontre de Voyager.

2378. Voyager détecte d'importantes émissions de neutrinos depuis une nébuleuse, signifiant la présence de Vortex pouvant peut-être leur permettre de rejoindre le quadrant alpha. Alors qu'ils pénètrent dans la nébuleuse, ils manquent d'entrer en collision avec un cube Borg. La nébuleuse abrite en fait un module de transdistorsion Borg.

g2X4WSA.jpg

Le plan de Janeway du futur est d'occuper la reine Borg pendant que Voyager plonge dans un tube de transdistorsion, de se faire assimiler afin d'introduire un virus dans le collectif Borg.

Conséquences : Voyage retour de Voyager écourté de 16 ans.

Dernière modification par Pok (26-03-2021 00:59:22)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#6 20-03-2020 20:07:50

Pok
vétéran

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 14 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 11
PS2HQQT.jpg
ENTERPRISE
(11 épisodes)

  • ENT 01x12 - Cold Front (Guerre temporelle)

  • ENT 01x26 & 02x01 - Shockwave I & II (Ondes de choc I & 2)

  • ENT 02x16 - Future Tense (Le vaisseau du futur)

  • ENT 02x23 - Regeneration (Une découverte dangereuse)

  • ENT 03x08 - Twilight (Une autre dimension)

  • ENT 03x11 - Carpenter Street (Virus)

  • ENT 03x18 - Azati Prime (Intrigues)

  • ENT 03x21 - E² (Conflit de génération)

  • ENT 03x24 - Zero Hour (Le dernier combat)

  • ENT 04x01 & 04x02- Storm Front I & II (Résistance I & II)

  • ENT 04x18 - In A Mirror, Darkly I & II (Le côté obscur du miroir I & II)

__________
21Cgain.jpg
ENT 01x12 - Cold Front (Guerre temporelle)
Écrit par Stephen Beck, Tim Finch

  • M.O. : aucun

  • Voyage effectué : 2151 ← XXXIe siècle (env. 900 ans)

Pas de voyage dans le temps dans cet épisode, mais la visite de deux voyageurs venant du futur Daniels et Silik. Daniels expose ainsi l'existence de la Guerre Froide Temporelle (Temporal Cold War).

DANIELS: A t-il parlé de la Guerre Froide Temporelle?
(...)
DANIELS: Je travaille pour un autre type d'organisation. Nous nous assurons que des gens comme Silik n'interfèrent pas avec les événements historiques.
ARCHER: Je n'ai jamais entendu parlé d"un groupe de ce type.
DANIELS: Parce qu'il n'existe pas encore.
ARCHER: Donc vous me dites que vous êtes un genre de voyageur du temps ?
DANIELS: C'est une façon de le dire. Peut-être que ceci aidera à clarifier les choses.

Ono1B1G.jpg
Mais c'est de toute bôté?

DANIELS: C'est ainsi que nous gardons un œil sur ce qui se passe. Vous pourriez l'appeler un observatoire temporel. Je sais que cela doit sembler un peu écrasant.
ARCHER: Écrasante ne le couvre pas tout à fait.
DANIELS: Je viens d'ici, juste ici. À environ neuf cents ans de maintenant.
ARCHER: Êtes-vous humain?
DANIELS: Plus ou moins.
ARCHER: Et les personnes qui donnent les ordres à Silik?
DANIELS: Ils datent d'un siècle plus tôt. D'ici environ. Ils ne peuvent pas se manifester physiquement dans le passé. Ils ne peuvent se matérialiser que partiellement pour fournir des informations.
ARCHER: Mais pas vous?
DANIELS: Dans les années qui ont suivi, nous avons finalement perfectionné la technique.
ARCHER: Ça a l'air dangereux.
DANIELS: Lorsque le voyage dans le temps a été développé pour la première fois, il n'a pas fallu longtemps avant que les gens se rendent compte que des lois devaient être adoptées. Toutes les espèces qui possédaient la technologie ont convenu qu'elle ne serait utilisée que pour la recherche.
ARCHER: Mais ce n'était pas le cas. C'est à cela que sert la guerre froide temporelle.
DANIELS: Regardez-ça. Il s'agit d'un groupe d'anthropologues de 2769 observant la construction de la Grande Pyramide de Gizeh. Ils le font en utilisant les procédures appropriées énoncées dans l'Accord temporel. Mais il y a des factions qui ignorent ces procédures.

Spoiler

DANIELS: Did he mention the Temporal Cold War?
(...)
DANIELS: I work for a different kind of organization. We make sure that people like Silik don't interfere with historical events.
ARCHER: I've never heard of a group like that.
DANIELS: That's because it doesn't exist yet.
ARCHER: So you're telling me you're some kind of a time traveller?
DANIELS: That's one way of putting it. Maybe this'll help clear things up.
(...)
DANIELS: This is how we keep an eye on what's going on. You might call it a Temporal Observatory. I know this must seem a little overwhelming.
ARCHER: Overwhelming doesn't quite cover it.
DANIELS: I come from right about, right about here. Approximately nine hundred years from now.
ARCHER: Are you human?
DANIELS: More or less.
ARCHER: And the people giving Silik orders?
DANIELS: They're from an earlier century. From about here. They can't manifest themselves physically in the past. They can only partially materialise to deliver information.
ARCHER: But not you?
DANIELS: In the years that followed we eventually perfected the process.
ARCHER: Sounds dangerous.
DANIELS: When time travel was first developed, it wasn't long before people realised that laws had to be made. All the species who had the technology agreed that it would only be used for research.
ARCHER: But it wasn't. That's what the Temporal Cold War is all about.
DANIELS: Look at this. This is a group of anthropologists from 2769 observing the construction of the Great Pyramid at Giza. They're doing it using the proper procedures set forth in the Temporal Accord. But there are factions that ignore those procedures.

Silik abattra Daniels et parviendra à fuir.

Conséquence(s) : Archer découvre qu'il existe une Guerre Froide Temporelle.

__________
4qCsC1T.jpg
ENT 01x26 & 02x01 - Shockwave I & II (Ondes de choc I & 2)
Écrit par Rick Berman, Brannon Braga

  • M.O. : Daniels

  • Voyage effectué : 2152 → 10 mois avant → XXXIe siècle

L'Enterprise rend visite à la station minière de Paraagan II. Alors qu'ils descendent sur la planète à bord d'une navette, l'atmosphère prend soudain feu bien que Reed ait suivi scrupuleusement les instructions d'approche pour éviter que cela arrive. Avec la destruction de la colonie c'est la mission d'Archer qui est désormais menacée. Mais Daniels ramène Archer onze mois dans le passé, quelques temps avant le lancement de l'Enterprise pour lui expliquer que la catastrophe de Paraagan II n'est pas inscrit dans la Timeline et qu'elle est sûrement causée par les Sulibans au sein de la Guerre Froide Temporelle. Il lui donne les informations pour récupérer des indices prouvant cela.

fcDVgLM.jpg

Après avoir récupérer les indices, grace aux informations de Daniels et ceux récupérer avec son appareil resté dans sa cabine à bord du vaisseau, ils se dirigent vers un vaisseau Vulcain pour présenter les preuves. Mais les Sulibans ne lachent pas l'affaire, encerclent l'Enterprise et demandent à ce que Archer se rende. Mais, alors qu'il se dirige vers un sas, Daniels l'embarque à nouveau dans le temps, mais au XXXIe siècle cette fois, où la Terre a été détruite et sans possibilité de retour…

Toute trace de la Fédération à disparue de l'histoire. Daniels a alors l'idée d'utiliser le communicateur, le tricorder d'Archer et quelques matériaux récupérés pour constituer un communicateur temporel. Avec, Archer contacte T'Pol pour qu'elle se rende dans la cabine de Daniels pour récupérer un appareil permettant de recréer un portail temporel. Mais ils sont arrêtés par les Sulibans et Silik récupère l'appareil de Daniels.

NA21IBY.jpg

Il décide de l'utiliser pour contacter son contact dans le futur. La silouette apparaît enfin, mais c'est celle d'Archer qui en profite pour revenir du futur.

Conséquences : L'Enterprise pourra continuer sa mission.

__________
Pc475Gj.jpg
ENT 02x16 - Future Tense (Le vaisseau du futur)
Écrit par Michael Sussman, Phyllis Strong

  • M.O. : Vaisseau temporelle

  • Voyage effectué : Aucun

MNUyCuc.jpg

L'Enterprise récupère un vaisseau à la dérive dans l'espace. Une fois embarqué à bord et ouvert, l'équipage découvre qu'il est plus grand à l'intérieur et qu'il vient probablement du futur. Seulement l'Enterprise n'est pas le seul sur le coup et les Sulibans et les Tholiens aimeraient bien mettre la main dessus également.

Seulement, en voulant activer un appareil dont l'équipage pense qu'il contient les logs du vaisseau, il s'avère que c'est en fait une balise. Et celle-ci à peine activée le vaisseau disparaît quasi immédiatement, rejoignant certainement son époque.

Conséquences : Personne n'aura le vaisseau.

__________
YYmDuAy.jpg
ENT 02x23 - Regeneration (Une découverte dangereuse)
Écrit par Michael Sussman, Phyllis Strong

  • M.O. : Vortex temporel

  • Voyage effectué : 2153 ← 2063 ← 2373

Suite à l'incursion temporelle Borg en (TNG Mx02 - First Contact (Premier contact)), certains restes de la sphère se sont écrasés en Arctique. Une équipe de scientifique découvrent l'épave et quelques Borgs sans savoir sur quoi ils sont tombés.

U256MrB.jpg
"C'est mignon, il dort comme un bébé!"

Rapidement les Borgs se régénèrent, éliminent les scientifiques et s'emparent d'un vaisseau pour rejoindre le collectif. L'Enterprise est mis sur le coup pour intercepter le vaisseau. Une fois le contact effectué, Archer n'aura pas d'autre choix que de le détruire.

Conséquences : Le pire est évité.

__________
qdLe0dw.jpg
ENT 03x08 – Twilight (Une autre dimension)
Écrit par Michael Sussman

  • M.O. : Anomalie spatiale

  • Voyage effectué : 2153 ← 2165 (12 ans, ligne temporelle alternative)

Archer, qui dormait dans sa cabine, est réveillé par des explosions. Alors qu'il sort pour se rendre sur la passerelle, un garde lui dit qu'il est consigné dans ses quartiers. Il l’assomme et rejoint la passerelle où T'Pol est à la manoeuvre. Il n'est apparemment plus le capitaine du vaisseau, et découvre, sur l'écran, l'arme Xindi détruisant la Terre.

On le retrouve, dans une maison, sur la cinquième planète du système Ceti Alpha, avec T'Pol. Elle lui explique qu'il fut frappé, il y a 12 ans, par une anomalie croisée par l'Enterprise qui lui cause quelques problèmes de mémoire.

cBRkv7b.jpg

PHLOX: L'anomalie dans le couloir a laissé quelque chose derrière elle. Nous n'avons jamais vu ça auparavant. Il s'agit d'un scan microcellulaire de votre hippocampe. Vous avez été infecté par plusieurs groupes de parasites. Ils n'ont causé aucun dommage tissulaire mais ils altèrent certaines fonctions synaptiques. Ils vous empêchent de former de nouveaux souvenirs à long terme.
ARCHER: À long terme.
PHLOX: Vous pouvez vous souvenir des événements qui se sont produits avant l'infection, mais tout disparaît après quelques heures. Capitaine, vous êtes à l'infirmerie depuis trois jours. Vous avez parlé pour la dernière fois au commandant Tucker il y a environ sept heures. Il est venu vous voir, ici même.
ARCHER: Vous ne pouvez pas supprimer ces parasites?
PHLOX: Jusqu'à présent, ils n'ont répondu à aucune thérapie traditionnelle, mais je synthétise un antigène qui semble prometteur. Vous pouvez être assuré que je n'arrêterai pas de travailler là-dessus tant que je n'aurai pas trouvé de remède.

T'POL: Phlox a découvert que les organismes proviennent d'un domaine en dehors de l'espace-temps normal. Ils existent dans un état de flux interspatial. Aucun de ses traitements n'a eu d'effet sur eux.

Spoiler

PHLOX: The anomaly in the corridor left something behind. We've never seen it before. This is a microcellular scan of your hippocampus. You've been infected by several clusters of parasites. They haven't caused any tissue damage but they're impairing certain synaptic functions. They're preventing you from forming new long term memories.
ARCHER: Long term.
PHLOX: You can recall events that happened before the infection, but everything after fades within a few hours. Captain, you've been in Sickbay for the past three days. You last spoke to Commander Tucker about seven hours ago. He came to see you, right here.
ARCHER: You can't remove these parasites?
PHLOX: So far, they haven't responded to any traditional therapies, but I'm synthesising an antigen that shows some promise. You can be assured I won't stop working on this until I find a cure.
...
T'POL: Phlox discovered that the organisms are from a domain outside normal space-time. They exist in a state of interspatial flux. None of his treatments had any effect on them.

Durant toute ces années, Phlox n'a cessé de rechercher une solution, et après dix ans, il est prêt à tenter un nouveau traitement. Pour se faire ils doivent rejoindre l'Enterprise pour disposer de l'énergie nécessaire.

PHLOX: J'utiliserai un faisceau d'antiprotons hautement focalisé pour éradiquer les parasites. Nous allons commencer avec ce cluster aujourd'hui.
ARCHER: Pourquoi ne pas les supprimer tous en même temps?
PHLOX: Cette procédure n'a jamais été tentée auparavant. Nous devons agir avec prudence.

Spoiler

PHLOX: I'll be using a highly focused antiproton beam to eradicate the parasites. We'll start with this cluster today.
ARCHER: Why not remove all of them at once?
PHLOX: This procedure's never been attempted before. We should move cautiously.

Tz0AK74.jpg

Phlox commence le traitement et tout ce passe comme prévu, même mieux.

PHLOX: Cette image a été prise il y a quelques minutes. Vous pouvez voir la région où j'ai éradiqué le premier groupe de parasites. Il a disparu dans cette image également.
TUCKER: Doc.
PHLOX: Cette analyse a été réalisée il y a plus de douze ans. Le cluster a disparu de tous les scans que j'ai effectués au cours des douze dernières années. C'est comme si ça n'avait jamais existé du tout
T'POL: En détruisant les organismes du présent, on semble les avoir neutralisés dans le passé.
PHLOX: Nous savons qu'ils proviennent d'un autre domaine spatial. Apparemment, ils existent aussi en dehors du temps. Si nous pouvons éliminer tous les parasites, il est possible que l'infection du capitaine ne se soit jamais produite.
T'POL: L'histoire peut être modifiée. Le capitaine Archer sera resté aux commandes de l'Enterprise. Notre mission dans l'étendue pourrait avoir un résultat entièrement différent.

Spoiler

PHLOX: This image was taken a few minutes ago. You can see the region where I eradicated the first cluster of parasites. It's gone in this image, as well.
TUCKER: Doc.
PHLOX: This scan was taken over twelve years ago. The cluster has disappeared from all the scans I've taken over the last twelve years. It's as if it never existed at all
T'POL: By destroying the organisms in the present, we appear to have neutralised them in the past.
PHLOX: We know they're from another spatial domain. Apparently, they also exist outside of time. If we can eliminate all of the parasites, it's possible the Captain's infection will never have occurred.
T'POL: History may be altered. Captain Archer will have remained in command of Enterprise. Our mission in the Expanse could have an entirely different outcome.

Malgré une attaque Xindi, ils parviennent à terminer le traitement et l'on retrouve finalement Archer, peu de temps après la rencontre avec l'anomalie, mais cette fois débarrassé des parasites.

Conséquences : La Timeline peut reprendre où elle en était.

__________
rmPd9sS.jpg
ENT 03x11 - Carpenter Street (Virus)
Écrit par Rick Berman, Brannon Braga

  • M.O. : Daniels

  • Voyage effectué : 2154 → 2004 (150 ans)

Daniels rejoint Archer à bord de l'Enterprise. Il lui apprend qu'il n'y a aucune trace de la guerre entre les Xindis et les Terriens dans l'histoire et qu'elle a certainement été perpétrée par une une incursion temporelle. Mais pas que!

ARCHER: Pourquoi êtes-vous ici?
DANIELS: Nous avons détecté trois Xindis là où ils ne sont pas censés être.
ARCHER: Cette étendue est remplie de Xindi.
DANIELS: Je ne parle pas de l’Étendue. Je parle de Detroit, Michigan, il y a cent cinquante ans.

Spoiler

ARCHER: You're not being very helpful. Why are you here?
DANIELS: We've detected three Xindi where they're not supposed to be.
ARCHER: This Expanse is filled with Xindi.
DANIELS: I'm not talking about the Expanse. I'm talking about Detroit, Michigan, a hundred and fifty years ago.

2EKZ8RJ.jpg

Équipé de marqueurs temporels fournis par Daniels, Archer embarque T'Pol avec lui et, franchissant une porte, se retrouvent à Detroit en 2004. Leur enquête les mène rapidement à un entrepot où les Xindis récupèrent tous les groupes sanguins pour créer un virus. Ils parviendront à ramener les Xindis et leur équipement à la minute et par la même porte d'où ils avaient quitté leur présent.

Conséquences : Projet Xindi contrecarré.

__________
MENG9nH.jpg
ENT 03x18 - Azati Prime (Intrigues)
Écrit par Rick Berman, Brannon Braga, Manny Coto

  • M.O. : Daniels

  • Voyage effectué : 2153 → XXIVe siècle (environ 400 ans)

L'Enterprise a trouvé l'arme Xindi et compte bien la détruire. Mais cela nécessite une mission suicide qu'Archer décide d'assumer. Alors qu'il entre dans le turbolift, il se retrouve 400 ans dans le futur, à bord de l'Enterprise J, lors de la bataille de Procyon V contre les constructeurs de Sphère.

PPkRN2w.jpg

DANIELS: La Fédération gagne la bataille, elle ramène l'ennemi dans son royaume trans-dimensionnel. Si la Fédération avait perdu, les constructeurs de sphères se seraient répandus dans toute la galaxie. Ils auraient tout anéanti. Cette espèce dispose d'une technologie qui lui permet d'examiner des délais alternatifs. Ils ont vu cet avenir et ils veulent changer le résultat, ils ont donc contacté les Xindis et les ont convaincus que l'humanité était une menace dangereuse.
ARCHER: Ils veulent que les Xindi nous détruisent.
DANIELS: Sans l'humanité, la Fédération n'existera jamais. Vous devez faire comprendre aux Xindi que l'humanité n'est pas l'ennemi. En fait, c'est l'humanité qui les protégera des constructeurs de sphères lorsque cette bataille sera gagnée. Contactez-les. Faire la paix.

Spoiler

DANIELS: The Federation wins the battle, they drive the enemy back into their trans-dimensional realm. If the Federation had lost, the Sphere Builders would have spread throughout the galaxy. They would have wiped out everything. This species has technology which allows them to examine alternate timelines. They've seen this future and they want to change the outcome, so they contacted the Xindi and convinced them that humanity was a dangerous threat.
ARCHER: They want the Xindi to destroy us.
DANIELS: Without humanity, the Federation will never exist. You have to make the Xindi understand that humanity isn't the enemy. In fact, it's humanity that will protect them from the Sphere Builders when this battle is won. Contact them. Make peace.

UyvKxjs.jpg

Daniels tente de dissuader Archer de faire cette mission suicide, mais ce dernier persiste. Daniels lui donne alors une médaille Xindi appartenant à un membre de l'équipage de l'Enterprise J, pour tenter de prouver ses dires aux Xindis du présent.

Conséquences : Archer a suscité la curiosité des Xindis.

__________
fQh5Z43.jpg
ENT 03x21 - E² (Conflit de génération)
Écrit par Michael Sussman

  • M.O. : faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2154 → 2037 (117 ans)

vlIgaW4.jpg
"Coucou!"

Alors qu'il se prépare à traverser un couloir pour rejoindre Degra, l'équipage de l'Enterprise est approché par un autre vaisseau de la Fédération qui se trouve être,,, l'USS Enterprise, commandé par Lorian. Celui-ci demande à rencontrer Archer. Il explique que si L'Enterprise pénètre dans le couloir ils seront repousser 117 ans dans le passé, comme c'est arrivé précédemment, car Lorian et l'équipage sont les descendants de celui de l'équipage actuel et leur mission est d'éviter que cela se reproduise.

Archer comprend la situation mais refuse de ne pas se rendre au rendez-vous. Heureusement, avec l'aide (et le sacrifice) du second Enterprise ils parviendront à rejoindre Degra.

Conséquences : L'Enterprise arrivera un peu en avance au rendez-vous avec Degra, mais surtout il y est arrivé.

__________
nCb9OAb.jpg
ENT 03x24 - Zero Hour (Le dernier combat)
Écrit par Rick Berman, Brannon Braga

  • M.O. : Inconnu

  • Voyage effectué : 2154 → 2161 (7 ans) → 1940 (214 ans)

Le moment est venu de détruire l'arme Xindi qui s'approche de la Terre. Malgré une tentative de Daniels de dissuader Archer de diriger la mission de destruction, considérant ce dernier trop important dans l'édification de la Fédération, Archer persiste, ce sera bien lui qui ira au coeur de l'arme pour la détruire,  tandis que l'Enterprise s'occupe de détruire les sphères permettant aux Aliens le voyage trans-dimensionnel.

DaYzHqu.jpg

Malheureusement Archer n'a pas le temps de s'échapper de l'arme avant qu'elle n'explose et l'Enterprise est déposé par les Xindis à proximité de la Terre sans leur capitaine. Cependant personne ne répond à leurs appels. T'Pol décide donc d'envoyer une navette pour voir ce qui se passe. Alors qu'ils approchent de San Francisco, ils sont attaqués par trois avions de la seconde guerre mondiale.

Dans une infirmerie sur le champs de bataille, on retrouve Archer, blessé et inconsciant, entouré de plusieurs militaires Allemand. Parmis eux, un extraterrestre...

LF4ooWh.jpg

Conséquences : Cliffhanger de la mort qui tue de fin de saison!

__________
Tx6txI7.jpg
ENT 04x01 & 04x02- Storm Front I & II (Résistance I & II)
Écrit par Manny Coto

  • M.O. : Daniels

  • Voyage effectué : 1944 → 2154

Nous retrouvons Archer et l'Enterprise bloqués en 1944. Dans cette ligne temporelle les Allemands sont alliés à des extra-terrestres, espérant obtenir une arme à énergie qui leur donnerait un avantage net sur leurs adversaires. Ils ont déjà envahie l'est des États-Unis. Vosk, le leader des extraterrestres à de son côté la volonté de créer un couloir temporel. Comme on pouvait s'y attendre c'est Daniels qui a emmené Archer et l'Enterprise dans le passé pour empêcher Vosk de parvenir à ses fins. Daniels débarque en piteux état sur l'Enterprise et expose la situation à Archer.

68cGyve.jpg

ARCHER: Qui sont-ils?
DANIELS: La faction la plus dangereuse de la guerre froide. Ils sont dirigés par Vosk, un fanatique violemment opposé aux accords temporels. Nous l'avons presque capturé, mais il a développé une forme de voyage dans le temps furtif. Il s'est échappé dans le passé. Nous l'avons finalement localisé, mais il était trop tard. Il est revenu à mon siècle. Lui et son peuple nous ont vaincus et ont lancé cette guerre qui détruit tout le temps. Je vous ai envoyé à ce point parce que c'est ici que Vosk peut être arrêté. Si vous réussissez, la guerre n'aura jamais lieu. La chronologie sera restaurée.
ARCHER: Un de ses gens m'a dit qu'ils construisaient un conduit.
DANIELS: Le dispositif de voyage dans le temps de Vosk avait un inconvénient. C'était un aller simple. Il avait besoin de construire le conduit pour rentrer chez lui, mais il a été forcé d'utiliser la technologie de cette période. La machine devrait être énorme. Trouve le. Détruisez-le. Il ne doit pas réussir. Arrête-le.

Spoiler

ARCHER: Who are they?
DANIELS: The most dangerous faction of the Cold War. They're led by Vosk, a fanatic violently opposed to the Temporal Accords. We almost captured him, but he developed a form of stealth time travel. He escaped into the past. We eventually located him, but it was too late. He returned to my century. He and his people defeated us and launched this war that's destroying all of time. I've sent you to this point because it's here that Vosk can be stopped. If you succeed, the war will never happen. The timeline will be restored.
ARCHER: One of his people told me they were building a conduit.
DANIELS: Vosk's time travel device had a drawback. It was a one-way trip. He needed to construct the conduit to get home, but he was forced to use technology from this time period. The machine would have to be enormous. Find it. Destroy it. He must not succeed. Stop him.

OkkmDOF.jpg

Aidé de Silik, capturé alors qu'il s'était infiltré en voyageur clandestin,

Conséquences : Vosk arrêté, Timeline rétablie.

__________
SmngJNb.jpg
ENT 04x18 - In A Mirror, Darkly I & II (Le côté obscur du miroir I & II)
Écrit par Michael Sussman

  • M.O. : Expérience des Tholiens

  • Voyage effectué : 2155 ← 225x (environ 100 ans)

Dans l'univers miroir, Archer a reçu une information selon laquelle les Tholiens auraient capturé un vaisseau de la Fédération issue d'un univers parallelle et un siècle dans le futur.

T'POL: Un univers parallèle? La Direction des sciences a examiné toutes ces théories. Ils n'ont trouvé aucune preuve de réalités alternatives.
ARCHER: Les Tholiens sont un peu plus ouverts d'esprit que votre peuple. Ils ont fait exploser une ogive tricobalt ici, à l'intérieur du puits de gravité d'une étoile morte. L'explosion a créé une rupture interphasique. Une porte vers un autre univers.
TUCKER: Une porte.
ARCHER: La faille était instable. Il était trop dangereux d'envoyer un de leurs propres navires à travers, alors ils ont transmis un appel de détresse dans l'ouverture, dans l'espoir d'attirer un navire de l'autre côté. Leur plan a fonctionné à merveille.
HOSHI: Comment avez-vous appris tout cela?
ARCHER: Les Tholiens comptent sur des ouvriers extérieurs. Humanoïdes. Certains d'entre eux peuvent être achetés au juste prix.
TUCKER: J'espère que vous n'avez pas payé trop cher.
ARCHER: Mon contact a transmis ces images avant que son signal ne soit brouillé.
TUCKER: Vous pouvez à peine voir quoi que ce soit.
ARCHER: Ordinateur, améliorez la grille trois alpha.
(La section soucoupe de NCC1764 sort juste de la lune.)
FORREST: Un vaisseau terrestre?
ARCHER: Selon certaines théories, tout ce qui existe dans notre univers devrait également y exister.
HOSHI: Un autre empire terrien? Un autre Starfleet?
TUCKER: Et alors? Comment cela nous aide-t-il?
ARCHER: Les Tholiens ont daté quantique un morceau de coque. Ce vaisseau n'est pas seulement d'un autre univers, il vient d'un autre temps. Environ cent ans dans le futur. Imaginez la technologie que nous pouvons trouver sur ce navire. Nouveaux systèmes tactiques, armes biologiques avancées. Des moteurs capables d'atteindre des vitesses dont nous ne pouvons que rêver. Tout cela à nous!

Spoiler

T'POL: A parallel universe? The Science Directorate has examined all of these theories. They've found no evidence of alternate realities.
ARCHER: The Tholians are a little more open-minded than your people. They detonated a tricobalt warhead here, inside the gravity well of a dead star. The explosion created an interphasic rift. A doorway into another universe.
TUCKER: A doorway.
ARCHER: The rift was unstable. It was too dangerous to send one of their own ships through, so they transmitted a distress call into the opening, hoping to lure a ship from the other side. Their plan worked brilliantly.
HOSHI: How did you learn all this?
ARCHER: The Tholians rely on outside labourers. Humanoids. Some of them can be bought for the right price.
TUCKER: I hope you didn't pay too much.
ARCHER: My contact transmitted these images before his signal was jammed.
TUCKER: You can barely see anything.
ARCHER: Computer, enhance grid three alpha.
(Just sticking out of the moon is the saucer section of NCC1764.)
FORREST: An Earth ship?
ARCHER: According to some theories, everything that exists in our universe should also exist there.
HOSHI: Another Terran Empire? Another Starfleet?
TUCKER: So what? How does this help us?
ARCHER: The Tholians quantum-dated a piece of the hull. This ship is not only from another universe, it's from another time. About a hundred years into the future. Imagine the technology we can find on that ship. New tactical systems, advanced bio-weapons. Engines that can reach speeds we can only dream of. All of it ours for the taking!

2CsXIf8.jpg

L'Enterprise est détruit mais Archer parvient à dérober le Defiant.

Conséquences : Après moult retournement, c'est finalement Sato qui prend le contrôle du Defiant, défie l'empire et se proclame impératrice.

Dernière modification par Pok (26-03-2021 23:59:54)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#7 20-03-2020 20:42:52

Haeresis
membre

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Tu n'aurais pas oublié les épisodes 04x08 Year Of Hell (L'année de l'enfer, 1ère partie) et 04x09 Year Of Hell, Part II (L'année de l'enfer, 2ème partie) pour Voyager ?


Humans are weak, and make mistakes. What's wrong with that ? We're not machines.  Captain Hijikata - Yamato 2202

Hors ligne

#8 20-03-2020 20:46:12

Pok
vétéran

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Merci, j'ajoute ça! smile


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#9 22-03-2021 03:54:12

Pok
vétéran

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Voilà, enfin terminé cette review. M'enfin j'avais fini mon visionnage depuis un moment déjà mais j'avais zappé de prendre des notes sur certains. Donc revisionnage de quelques épisodes pas toujours facile à synthétiser. Une relecture est nécessaire mais l'essentiel et posé (pfiou!).

Un chouette voyage que ce revisionnage thématique, une sympathique manière de revoir des épisodes. Je souhaitais originellement explorer les méthodes utilisées par la série pour voyager dans le temps, et si dans les débuts les scénaristes s'échinent tant bien que mal à essayer d'expliquer le pourquoi du comment qu'on fait (hormis les portails), on s'embête moins dans les dernières séries pour ne s'attacher finalement qu'à l'essentiel, à savoir ses effets, ses conséquences, ses paradoxes. Et c'est bien ici que l'on juge de la qualité de l'écriture, de sa virtuosité. Et la franchise nous gratifie d'excellents épisodes jouant avec ce concept!

Si je devais faire un petit top (5) de mes épisodes préférés. Disons ceux qui me paraissent les plus solides. Rien d'immuable cependant et je pourrais bien revenir du futur pour modifier ce classement. Les seuls épisodes en dessous à mon avis sont:

  • TNG 03x19 - Captain’s Holiday (Les vacances du capitaine)

  • TNG 07x21 - Firstborn (Le premier né)

  • DS9 06x24 - Time's Orphan (L'orpheline du temps)

  • VOY 06x21 - Fury (Furie)

Tous les autres pourraient tout à fait rentrer quelque part dans ce top, mais bon, je me suis limité à 5 alors voilà:

  1. TOS 03x23 - All Our Yesterdays (Le passé) – Après toutes ces années je reste très attaché et sensible à la poésie mélancolique qui se dégage de cet épisode, tout en déroulant un scénario très solide.

  2. DS9 04x04 - The Visitor (Le visiteur) – Un très bel épisode, sans fioriture, sans grandiloquence, mais très touchant et qui aborde le voyage temporel de manière plutôt originale.

  3. TNG 07x25 & 07x26 - All Good Things… (Toutes les bonnes choses…) – Un épisode parfait pour conclure les sept années de la Next Generation.

  4. VOY 05x24 - Relativity (L'USS Relativity) – Un épisode très fun, en particulier Janeway.

  5. DS9 05x06 - Trials And Tribble-ations (Épreuves et tribulations) – L'occasion d'un bel hommage à la série originale.

Voilà, je ne m'attendais pas à la charge de travail que ça allait représenter mais content d'avoir fait ce voyage! Star Trek nous a offert de belles variations autour du voyage temporel. Je développerai peut-être ultérieurement, en attendant j'ai de la relecture à faire...


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#10 22-03-2021 15:50:41

Synock
Cuitasses les patatas

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Bravo pour tout ce travail !

Hors ligne

#11 22-03-2021 19:23:08

IMZADI
Memory Alpha

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Oui merci beaucoup pour tous tes posts, un vrai plaisir à lire ok bravo

Dernière modification par IMZADI (22-03-2021 19:23:35)


-"I'm a number, I'm not a free man, I'm the number NCC-1701..."

Beaucoup de choses que nous faisons tout naturellement nous deviennent difficiles dès l'instant où nous cherchons à les intellectualiser. Il arrive qu'à force d'accumuler les connaissances sur un sujet donné, nous devenions ignares.
- Texte mentat n°2 (Dune: Chapter House)

Hors ligne

#12 23-03-2021 01:49:20

Pok
vétéran

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Merci c'est gentil! wink

Je vais essayer de finaliser tout ça au plus vite. C'est beaucoup plus sympa à faire maintenant que le gros morceau est posé! Et puis je vous ferais un petit retour plus complet avec un peu de recul.


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

Pied de page des forums