ULTIME FRONTIÈRE

Le portail Star Trek francophone

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

Ultime Frontière présente ses meilleurs vœux à ses membres et à ses (nombreux) lecteurs fidèles.
Puisse cette nouvelle année 2020 être réellement un 20/20...
Longue vie et prospérité à toutes et à tous.

#1 20-03-2020 20:04:56

Pok
membre

Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 15 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 12
Nbre d'épisodes temporel recensés: 55
(*** work in progress ***)
Les épisodes doubles comptent pour un seul, je compte les films comme un épisode,
et rangés dans leurs séries respectives.
Elles sont elles-mêmes classées dans l'ordre de production.

Suite à une discussion sur le forum qui a (ré)attisée mon intérêt pour la question, je me suis lancé dans un revisionnage (thématique donc) des épisodes de voyage temporel. Je me suis dis qu'ouvrir un fil sur le sujet pour y compiler toutes les infos pourrait-être intéressant. En effet, si j'adore les épisodes de voyage temporel, je ne suis jamais vraiment questionné sur le sujet et me suis toujours (plus ou moins) suffit des techno-babbles en explication et sur lesquelles je ne m'attardais pas vraiment. Analyser ces techno-babbles et réunir ces épisodes sur un même fil me permettra (peut-être) d'y voir plus clair sur le voyage temporel dans Star Trek. La série se basant généralement sur des théories scientifiques pour son univers, il est intéressant de voir sur lesquelles cela repose.

Je ne m'intéresse pas ici aux histoires en elles-mêmes, ni à la qualité des épisodes, mais uniquement aux informations factuelles des situations impliquant un voyage temporel, aux conditions, aux mises en oeuvre, et aux conséquences de celui-ci. Ce qui implique malgré tout une bonne dose de divulgachage (aka spoil). Ce premier post est général et je reviendrais plus en détail sur chaque épisode au fur et à mesure de mon revisionnage.

Qu'en dit la science?
Voilà qui serait bien présomptueux de ma part, Mais je ne vais pas m'attarder sur la question, n'étant absolument pas compétent. Mais il faut bien introduire le sujet. Cela dit ce fil peut-être coopératif (et actuellement en construction) et je crois savoir que certains sur le forum sont bien mieux armés que moi sur le sujet.

Aussi je me contenterais, dans un premier temps, de mettre un lien wikipedia sur le sujet, qui me semble assez complet (je n'ai pas eu le temps de suivre tous les articles connexes) et indéniablement plus clair que le résumé que je m'acharnais (naïvement) à pondre (en me cantonnant aux théories utilisées dans la série). Également cette conférence sur le sujet. Et puis j'ai surtout envie d'avancer dans mon re-visionnage.

Comment voyager dans le temps dans l'univers de Star Trek?
Car oui! Si dans le réel, voyager dans le temps reste à priori hautement hypothétique, dans Star Trek pas de souci! Enfin si, c'est même souvent assez chaud, mais c'est une autre histoire.

Si la série originale s'est cantonnée au vol supraluminique et aux portails pour voyager dans le temps, le XXIVe siècle à ouvert de nouvelles opportunités (issues essentiellement des théories quantiques) et plusieurs possibilités s'offrent à vous pour visiter la Timeline.

  • Voler (beaucoup) plus vite que la lumière - En théorie de Distorsion du XXIVe siècle, en atteignant la vitesse de Distorsion 10 (1 étant la vitesse de la lumière), le vaisseau occuperait tous les lieux de l'univers au même moment, et en dépassant cette vitesse on pourrait voyager dans le temps. Ceci est bien détaillé sur Memory Alpha, répertoriant également des épisodes dans lesquels la Distorsion 10 fut dépassée sans pour autant impliquer de déplacement temporel. Ce qui me laisse à penser qu'une fois atteint Distortion 10 on fait ce qu'on veut. Passé, futur, ou juste présent, c'est ouvert?

    • TOS 01x06 - The Naked Time (L'équipage en folie)

    • TOS 01x21 - Tomorrow Is Yesterday (Demain sera hier)

    • TOS 02x26 - Assignment : Earth (Mission : Terre)

    • TOS MOV04 - The Voyage Home (Retour sur Terre)

    • DS9 04x08 - Little Green Men (Les petits hommes verts)

  • Trouver un Portail Temporel - Ici nul besoin de se déplacer à des vitesse supraluminique. On franchit une porte et c'est marre. Il peut-être d'origine naturelle ou technologique. Les portails permettent parfois de se déplacer également dans différents lieux de l'univers et pas uniquement à l'endroit où se situe le portail, ni même dans le même univers.

    • TOS 01x28 - The City On The Edge Of Forever (Contretemps)

    • TOS 03x23 - All Our Yesterdays (Le passé)

    • TAS 04x04 - Yesteryear (Retour dans le passé)

    • TNG 05x26+06x01 - Time’s Arrow I & II (La flèche du temps I & II)

  • Franchir une faille spatio-temporelle/quantique - Assez similaire à un Portail Temporel, on en trouve souvent dans l'espace mais peut tout à fait se croiser à la surface d'une planète. Elle n'est pas nécessairement fixe mais peut au contraire se déplacer. Elle peut également être d'origine naturelle ou créée de toute piéce, volontairement ou non.

    • TNG 01x24 - We'll Always Have Paris (Paris sera toujours Paris)

    • TNG 03x15 - Yesterday's Enterprise (L'Enterprise viendra d'hier)

    • TNG 07x10 - Parallels (Parallèles)

    • VOY 01x04 - Time And Again (Encore et encore)

    • TNG MOV01 - Generations (Générations)

  • Ne pas avoir de bol – Dans le futur on bidouille des technologies qui parfois nous dépassent un peu. Un incident n'est pas à exclure. L'important est de garder la tête froide et d'analyser ce qui vous est arrivé pour espérer pouvoir revenir.

    • DS9 03x11 & 03x12 - Past Tense I & II (Passé décomposé I & II)

    • DS9 03x17 - Visionary (Visionnaire)

    • DS9 04x04 - The Visitor (Le visiteur)

    • DS9 05x22 - Children Of Time (Les enfants du temps)

    • VOY 02x02 - Non Sequitur (Non sequitur)

  • Ne pas bouger – Si vous ne voyagez pas dans le temps c'est parfois le temps qui voyagera vers vous. Gardien du temps ou un voyageur involontaire (ou mal intentionné), alien issu d'un autre flux temporel, un Q, tout peut arriver!

    • TNG 02x13 - Time Squared (Boucle temporelle)

    • TNG 03x19 - Captain’s Holiday (Les vacances du capitaine)

    • TNG 05x09 - A Matter Of Time (Question de temps)

    • TNG 06x15 - Tapestry (La tapisserie)

    • TNG 07x21 - Firstborn (Le premier né)

    • TNG 07x25 & 07x26 - All Good Things… (Toutes les bonnes choses…)

    • DS9 05x06 - Trials And Tribble-ations (Épreuves et tribulations)

    • VOY 01x07 - Eye Of The Needle (Par le chas de l'aiguille)

    • VOY 02x10 - Death Wish (Suicide)

    • ENT 01x12 - Cold Front (Guerre temporelle)

Infos diverses :

  • Le professeur Manheim est un des premier a avoir réussi à ouvrir une faille dimensionnelle en laboratoire.

  • Les Vorgons savent voyager dans le temps depuis, au moins le XXVIIe siècle.

  • Une organisation de Gardiens du Temps est créée au XXXIe siècle, surveillant la Timeline et introduisant une Directive Première Temporelle (Prime Time Directive) interdisant d'intervenir sur la Timeline. Au XXIVe siècle, la Federation dispose déjà d'un Département d'Investigation Temporelle

  • Les El-Auriens, l’espèce dont fait partie Guinan, ont une sensibilité particulière au temps linéaire et peuvent percevoir les anomalies dans la Timeline.

  • Un petit truand disant s'appeler Rasmussen et venir du XXIIe siècle, voyageait dans le temps avec une machine volée à un voyageur du XXVIe siècle.

  • Le badge de communication de Starfleet, au XXIVe siècle, permet d'activer une balise spatio-temporelle.

  • La visière de Geordi LaForge utilise une impulsion de champ subspatiale qui peut perturber un flux quantique.

  • Les particules de Chroniton, une fois polarisées peuvent perturber le téléporteur.

  • Parmi les Orbes des prophètes Bajoran, on trouve l'Orbe du temps, qui permet les voyages temporels (et génère beaucoup de chronitons lorsqu'on l'utilise).

  • Les ions polariques sont des particules qui peuvent-être utilisées comme arme ou comme source d'énergie, mais elles sont extrêmement instables et peuvent créer des anomalies temporelles lors d'une explosion.

  • Grace aux pouvoirs de Q, l'USS Voyager s'est rendu à la naissance de l'univers.

Voilà, tout ça est un peu posé en vrac, une ébauche, n'hésitez-pas à me corriger, me compléter si nécessaire. Ce post est voué à être édité.

Dernière modification par Pok (Hier 03:26:53)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#2 20-03-2020 20:05:34

Pok
membre

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 15 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 12
y0qFSYH.jpg
THE ORIGINAL/ANIMATED SERIES
(7 épisodes)

  • TOS 01x06 - The Naked Time (L'équipage en folie)

  • TOS 01x21 - Tomorrow Is Yesterday (Demain sera hier)

  • TOS 01x28 - The City On The Edge Of Forever (Contretemps)

  • TOS 02x26 - Assignment : Earth (Mission : Terre)

  • TOS 03x23 - All Our Yesterdays (Le passé)

  • TAS 04x04 - Yesteryear (Retour dans le passé)

  • TOS MOV04 - The Voyage Home (Retour sur Terre)

__________
MahpAah.jpg
TOS 01x06 - The Naked Time (L'équipage en folie)
Écrit par John D. F. Black

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière (par redémarrage à froid du moteur).

  • Voyage effectué : 2266 → 2266 (71 heures)

Le Lieutenant Riley, atteint par un virus inconnu qui se répand rapidement à bord de l'Enterprise, s'est enfermé en salle des machines et a coupé les moteurs du vaisseau. L'Enterprise perd de l'altitude et menace de s'écraser sur la planète Psi 2000 autour de laquelle il est en orbite. Il leur reste dix-neuf heures avant qu'il ne soit trop tard. Scotty parvient à forcer la porte de la salle des machines et peuvent enfin espérer s'en sortir.

Une fois les contrôles du vaisseau enfin récupéré, Scotty doit maintenant redémarrer les moteurs. Mais ce n'est pas gagné.

SCOTT; Il a coupé les moteurs. Ils sont complètements froids. Il faudra trente minutes pour les régénérer.
UHURA: La coque extérieure du navire commence à chauffer, capitaine. Le tracé orbital montre qu'il nous reste environ huit minutes.
KIRK: Scotty!
SCOTTY; Je ne peux pas changer les lois de la physique. Il me faut trente minutes.
(…)
SCOTT; Capitaine, vous ne pouvez pas mélanger la matière et l'antimatière au froid. Nous produirions une énorme explosion.
KIRK: Nous pouvons équilibrer nos moteurs dans une implosion contrôlée.
SCOTT; C'est seulement une théorie. Ça n'a jamais été réalisé.
(…)
SCOTT: Si vous voulez tenter votre chance à dix mille contre un, peut-être, en supposant que nous ayons une rangée d'ordinateurs travaillant des semaines sur la bonne formule.

Spoiler

SCOTT: He's turned the engines off. Completely cold. It will take thirty minutes to regenerate them.
UHURA: Ship's outer skin is beginning to heat, Captain. Orbit plot shows we have about eight minutes left.
KIRK: Scotty!
SCOTT: I can't change the laws of physics. I've got to have thirty minutes.
(…)
SCOTT: Captain, you can't mix matter and antimatter cold. We'd go up in the biggest explosion since
KIRK: We can balance our engines into a controlled implosion.
SCOTT: That's only a theory. It's never been done.
(...)
SCOTT: If you wanted to chance odds of ten thousand to one, maybe, assuming we had a row of computers working weeks on the right formula.

Faute d'une rangée d'ordinateurs, Kirk dispose de l'Enterprise et de Spock pour calculer ce redémarrage d'urgence. Spock s'y colle et ses calculs s'avèrent exacts, l'implosion contrôlée du moteur se passe bien mais propulse l'Enterprise à (très) grande vitesse, lui faisant (du coup) remonter le temps.

2vDGktC.jpg

KIRK: La distorsion temporelle. Qu'est-ce que cela nous a fait?
SPOCK: Nous avons reculé de soixante et onze heures. nous sommes trois jours avant, capitaine. Nous avons trois jours à revivre.
KIRK; Pas ces trois derniers jours.
SPOCK; Cela ouvre des perspectives intrigantes, capitaine. Maintenant que la formule a fonctionné, nous pouvons remonter dans le temps, sur n'importe quelle planète, à n'importe quelle époque.
KIRK: On tentera un jour, monsieur Spock. Reprenez la route vers notre destination suivante, Mr Sulu.

Spoiler

KIRK: The time warp. What did it do to us?
SPOCK: We've regressed in time seventy one hours. It is now three days ago, Captain. We have three days to live over again.
KIRK: Not those last three days.
SPOCK: This does open some intriguing prospects, Captain. Since the formula worked, we can go back in time, to any planet, any era.
KIRK: We may risk it someday, Mister Spock. Resume course to our next destination, Mister Sulu.

Conséquence(s) : 3 jours à revivre pour l'équipage.

__________
dl1JfFk.jpg
TOS 01x21 - Tomorrow Is Yesterday (Demain sera hier)
Écrit par Dorothy C. Fontana

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière (pour échapper à l'attraction d'un trou noir).

  • Voyage effectué : 2267 → 1969 (298 ans)

Journal de bord du capitaine, date stellaire 3113.2. Nous allions nous réapprovisionner à la base stellaire 9 quand le champ de gravité d'une étoile noire nous a entraînés vers elle. Nous avons fait machine arrière à vitesse maximale pour nous dégager. Mais, tel un lance-pierre, la force nous a propulsés dans l'espace, et notre course s'est arrêtée dans un endroit inconnu.

Spoiler

Captain 's log Stardate 3113.2. We were en-route to Starbase 9 for resupply when a black star of high gravitational attraction began to drag us toward it. It required all warp power in reverse to pull us away from the star. But, like snapping a rubber band, the breakaway sent us plunging through space, out of control, to stop here, wherever we are.

Beaucoup d'amateurisme et d'inconscience (d'insouciance même) par l'équipage, du moins au début. Après l'incident, l'Enterprise se retrouve dans le ciel de la Terre (parce que l'angle était bon). Le pilote de chasse John Christopher devra être téléporté à bord de l'Enterprise, son avion s'étant disloqué sous la pression du rayon tracteur. Pour une première incursion dans le passé, personne, sauf Spock, ne semble s'inquiéter des risques. Et même ce dernier apprendra à Christopher qu'il aura un fils et que celui-ci se rendra sur Saturne.

Et pour le retour, application de la même méthode à l'envers (en utilisant l'attraction du soleil comme fronde), avec une petite pause, la veille, pour déposer les deux témoins.

SPOCK: Monsieur Scott et moi sommes d'accord pour dire que la seule solution possible est l'effet de fronde, comme celui qui nous a amené ici. Mes calculs indiquent que si nous volons l'effet de fronde nous propulsera dans une autre distorsion temporelle.
CHRISTOPHER: L'effet de fronde c'est très bien pour vous. Comment proposez-vous de nous ramener le sergent et moi?
SPOCK: Logiquement, à mesure que nous nous rapprochons de plus en plus du soleil, nous allons commencer à reculer dans le temps. Nous allons en fait remonter au-delà d'hier, au-delà du moment où nous sommes apparus dans le ciel. Ensuite, en se libérant nous tirera en avant dans le temps, et nous vous ramènerons avant que tout cela ne se produise.
KIRK: Vous ne vous souviendrez de rien, car cela ne sera jamais arrivé.

Spoiler

SPOCK: Mister Scott and I both agree that the only possible solution is the slingshot effect, like the one that put us here. My computations indicate that if we fly toward the sun, seek out its magnetic attraction, then pull away at full power, the whiplash will propel us into another time warp.
CHRISTOPHER: Slingshot effects are fine for you people. How do you propose to return the Sergeant and me?
SPOCK: Logically, as we move faster and faster toward the sun, we'll begin to move backward in time. We'll actually go back beyond yesterday, beyond the point when we first appeared in the sky. Then, breaking free will shoot us forward in time, and we'll transport you back before any of this happened.
KIRK: You won't have anything to remember, because it never would have happened.

Téléportation des deux militaires en passant, et retour dans le présent.

Conséquence(s) : L'Enterprise fera sans doute l'objet d'un simple signalement d'OVNI par l'armée.

__________
KHtmZsg.jpg
TOS 01x28 - The City On The Edge Of Forever (Contretemps)
Écrit par Harlan Ellison

  • M.O. : Portail temporel, Gardien de l'éternité

  • Voyage effectué : 2267 → 1930 (337 ans)

Suite à un accident, McCoy se téléporte sur la planète, puis franchit le portail du Gardien de l'éternité, modifiant le passé et effaçant la Federation, Starfleet, l'Enterprise de la Timeline. Kirk et Spock se lancent à sa poursuite en franchissant eux aussi le portail.

Journal du capitaine, pas de date stellaire. Pour nous, le temps n'existe pas. McCoy, quelque part dans le passé, a opéré un changement dans le fil du temps. Toute l'histoire de la Terre a été modifiée. Il n'y a pas de vaisseau spatial Enterprise. Nous n'avons qu'une seule chance. Nous avons demandé au Gardien de nous montrer à nouveau l'histoire de la Terre. Spock et moi retournerons dans le temps nous-mêmes et tenterons de corriger ce que McCoy a changé.

Spoiler

Captain's log, no stardate. For us, time does not exist. McCoy, back somewhere in the past, has effected a change in the course of time. All Earth history has been changed. There is no starship Enterprise. We have only one chance. We have asked the Guardian to show us Earth's history again. Spock and I will go back into time ourselves and attempt to set right what ever it was that McCoy changed.

wGeCnwK.jpg

Une fois le paradoxe résolu nos trois camarades franchissent simplement le portail à nouveau.

Conséquence(s) : Aucune.

__________
ydhELU0.jpg
TOS 02x26 – Assignment: Earth (Mission: Terre)
Écrit par Gene Roddenberry, Art Wallace

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière

  • Voyage effectué : 2268 → 1968 (300 ans)

Journal de bord du capitaine. Voyageant plus vite que la lumière, l'Enterprise a remonté le temps jusqu'au XXe siècle. Nous sommes en orbite autour de la Terre, dissimulés par nos boucliers déflecteurs. Notre mission: recherche historique. Nous surveillons les communications terriennes afin de savoir comment notre planète a survécu aux événements de 1968.

Spoiler

Captain's log. Using the lightspeed breakaway factor, the Enterprise has moved back through time to the twentieth century. We are now in extended orbit around Earth, using our ship's deflector shields to remain unobserved. Our mission, historical research. We are monitoring Earth communications to find out how our planet survived desperate problems in the year 1968.

Premier voyage temporel ordonné par la Fédération. Le téléporteur de l'Enterprise intercepte le rayon de téléportation de l'agent Gary Seven. Celui-ci parvient à s'échapper et réussi à saboter un missile nucléaire qui devait-être lancé (malgré l'intervention de Kirk et Spock qui n'ont pas connaissance de ses intentions).

Le devoir accompli, il rentre enfin faire son rapport.

SEVEN: Et malgré l'interférence accidentelle avec l'histoire du vaisseau terrestre du futur, la mission était terminée.
SPOCK: Correction, monsieur Seven. Il semble que nous ne nous sommes pas ingérés. L'Enterprise faisait partie de ce qui devait arriver ce jour-là en 1968.
KIRK: Nos enregistrements montrent, bien que cela ne soit généralement pas révélé, qu'à cette date, une ogive suborbitale défectueuse a explosé à exactement cent soixante-dix kilomètres au-dessus de la Terre.
SEVEN: Donc, tout s'est passé comme prévu.

Spoiler

SEVEN: And in spite of the accidental interference with history by the Earth ship from the future, the mission was completed.
SPOCK: Correction, Mister Seven. It appears we did not interfere. The Enterprise was part of what was supposed to happen on this day in 1968.
KIRK: Our record tapes show, although not generally revealed, that on this date, a malfunctioning suborbital warhead was exploded exactly one hundred and four miles above the Earth.
SEVEN: So everything happened the way it was supposed to.

Conséquence(s) ; Aucune.

__________
8JZZJI7.jpg
TOS 03x23 - All Our Yesterdays (Le passé)
Écrit parJean Lisette Aroeste

  • M.O. : Portail temporel (associé à une bibliothèque)

  • Voyage effectué : 2269 → -2700 (env. 5000 ans) & possiblement le XVIIe siécle (env. 600 ans)

Journal du capitaine, Stardate 5943.7. Nous avons calculé que Beta Niobe se transformera en nova dans environ trois heures et demie. Son seul satellite, Sarpeidon, est une planète de classe M qui, selon le dernier rapport, était habitée par une espèce humanoïde civilisée. Maintenant, nos instruments montrent qu'aucune vie intelligente ne reste sur la planète.

Spoiler

Captain's log, Stardate 5943.7. We have calculated that Beta Niobe will go nova in approximately three and a half hours. Its only satellite, Sarpeidon, is a Class M planet, which at last report was inhabited by a civilised humanoid species. Now our instruments show that no intelligent life remains on the planet.

Kirk, Spock et McCoy se téléporte sur la planète dans une sorte de bibliothèque tenue par Atoz, le seul humain restant sur la planète. Il est en charge de l'atavachron, une machine à remonter dans le temps.

isCHe1T.jpg

Il suffit de choisir un disque de l'époque dans laquelle vous souhaiter vous rendre, le placer sur un lecteur. Après avoir été "traité", 'préparé" par l'atavachron pour supporter le décalage temporel on peut franchir le portail et rejoindre l'époque sélectionnée. Une fois "préparé" par la machine et le portail franchit, impossible de revenir ou c'est la mort.

Conséquence(s) : Destruction de Sarpeidon, les habitants réfugiés dans le passé.

__________
dfv3wJt.jpg
TAS 04x04 – Yesteryear (Retour dans le passé)
Écrit par Dorothy C. Fontana

  • M.O. : Portail temporel (Gardien du temps)

  • Voyage effectué : 2269 → 2237 (32 ans)

PW874yZ.jpg

Journal du capitaine, stardate 5373.4. Nous sommes en orbite autour de la planète du vortex temporel, au centre de toutes les chronologies de notre galaxie. Notre mission est d'assister une équipe d'historiens dans l'enquête sur l'histoire de la Fédération.
(…)
KIRK: Quel voyage, Bones. Orion, à l'aube de sa civilisation. Même si l'on ne fait qu'observer, ne rien toucher de peur de changer un morceau d'histoire. Quel est le problème? Bones?
MCCOY: Qui est-ce Jim?

Spoiler

Captain's log, stardate 5373.4. We are in orbit around the planet of the time vortex, the focus of all the timelines of our galaxy. Our mission is to assist a team of historians in the investigation of Federation history.
(...)
KIRK: What a trip, Bones. Orion, at the dawn of its civilisation. Even just observing, not touching anything for fear of changing some piece of history. What's the matter? Bones?
MCCOY: Who's he, Jim?

Ni McCoy, ni personne ne reconnaît Spock à son retour. L'officier scientifique est un Andorien, Thelin. Les dossiers de la Fédération confirment qu'il serait décéder à l'âge de sept ans, durant son kahs-wan (test de maturité). Spock se souvient avoir été sauvé par son cousin, Selek, ce jour-là.

KIRK: Spock, Selek avait-il l'aspect que vous avez maintenant?
SPOCK: Je crois, Capitaine. Et je sais ce que vous pensez. Je me suis sauvé moi-même.
KIRK: Mais cette fois, vous étiez dans le passé d'Orion avec nous lorsque les historiens ont eu le temps de rejouer l'histoire de Vulcain. Vous ne pouviez pas être à deux endroits à la fois, alors vous êtes mort quand vous étiez petit. Gardien! Avez-vous entendu ça?

Spoiler

KIRK: Spock, did Selek look like you do now?
SPOCK: I believe so, Captain. And I know what you're thinking. It was I who saved myself that other time.
KIRK: But this time, you were in Orion's past with us when the historians had the time vortex replay Vulcan history. You couldn't be in two places at once, so you died as a boy. Guardian! Did you hear that?

Spock retourne dans le passé pour se sauver lui-même, mais constate des différences par rapport à son souvenir. Mais la différence essentielle cette fois c'est I-Chaya, son animal de compagnie qui meurt.

Conséquence(s) : Timeline rétablie mais pas pour I-Chaya.

__________
WLyg65I.jpg
MOV ST IV - The Voyage Home (Retour sur Terre)
Écrit par Leonard Nimoy, Harve Bennett

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière

  • Voyage effectué : 2286 → 1986 (300 ans)

La Terre est menacée par une immense sonde qui envoie des signaux au fond de l'océan. Elle cherche à communiquer avec une baleine. Malheureusement celles-ci ont disparues et Spock propose d'aller en chercher une dans le passé de la Terre.

Après que Spock est terminé ses calculs, l'Oiseau de proie dans lequel se trouve l'équipage atteint Distorsion 10 et, en faisant le tour du soleil pour utiliser l'effet de fronde, remonte le temps jusqu'au XXe siècle.

L'équipage récupère les baleines et les ramènent à leur époque. La sonde, obtient enfin une réponse, et peut quitter l'orbite terrestre.

Conséquence(s) : La Terre est sauvée. Scotty donne la formule de l'aluminium transparent au XXe siécle.

Dernière modification par Pok (01-04-2020 21:10:24)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#3 20-03-2020 20:06:06

Pok
membre

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 15 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 12
mjACYNm.jpg
THE NEXT GENERATION
(15 épisodes)

  • TNG 01x24 - We'll Always Have Paris (Paris sera toujours Paris)

  • TNG 02x13 - Time Squared (Boucle temporelle)

  • TNG 03x15 - Yesterday's Enterprise (L'Enterprise viendra d'hier)

  • TNG 03x19 - Captain’s Holiday (Les vacances du capitaine)

  • TNG 05x09 - A Matter Of Time (Question de temps)

  • TNG 05x18 - Cause And Effect (Cause et effet)

  • TNG 05x26 & 06x01 - Time’s Arrow I & II (La flèche du temps I & II)

  • TNG 06x15 - Tapestry (La tapisserie)

  • TNG 06x24 - Second Chances (Deuxième chance)

  • TNG 06x25 - Timescape (Arrêt sur image)

  • TNG 07x10 - Parallels (Parallèles)

  • TNG 07x21 - Firstborn (Le premier né)

  • TNG 07x25 & 07x26 - All Good Things… (Toutes les bonnes choses…)

  • TNG Mx01 - Generations (Générations)

  • TNG Mx02 - First Contact (Premier contact)

__________
URfe2YH.jpg
TNG 01x24 - We'll Always Have Paris (Paris sera toujours Paris)
Écrit par Deborah Dean Davis, Hannah Louise Shearer

  • M.O. : - Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2364 ↔ 2364 (fracture dimensionelle)

Alors que l'Enterprise vole tranquillement vers sa destination et que les membres d'équipages vaquent à leurs occupations, tout le monde à bord ressent soudain une impression de Déjà-vu, comme un glissement temporel. L'équipage reçoit un message de détresse d'un certain professeur Manheim. Picard décide aussitôt de répondre à l'appel.

RIKER: Capitaine, vous agissez comme s'il y avait un lien entre la distorsion temporelle et le signal de détresse.
PICARD: En effet. Il y a quinze ans, Paul Manheim part travailler sur des expériences relatives au temps non linéaire. Il semble qu'il ait peut-être obtenu certain succès.
(…)
DATA: Scientifique très respecté, considéré comme un visionnaire, il a avancé plusieurs théories liées au temps. L'une concernant les relations entre le temps et la gravité était assez intrigante. Mais ni cette théorie ni aucune autre n'a été largement admises.
PICARD; Il y a quinze ans, il a réuni une équipe de scientifiques pour étendre cette recherche. Ils ont disparu. On n'en a plus entendu parler depuis.

Spoiler

RIKER: Captain, you act as if there's a connection between the time distortion and the distress signal.
PICARD: There is. Paul Manheim. Fifteen years ago he went off to work on experiments relating to non-linear time. It appears he may have achieved some measure of success.
(...)
DATA: A highly respected scientist, considered a visionary, he advanced several time-related theories. One regarding the relationships between time and gravity was quite intriguing. But neither that theory nor any other received wide acceptance.
PICARD: Fifteen years ago, he assembled a team of scientists to expand that research. They disappeared. Haven't been heard from since.

Arrivé sur place ils tombent sur une simple balise qui leur donne de nouvelles coordonnées. Se situant dans le Système Pegos Minor.

LAFORGE: Zone très éloignée, monsieur. C'est au milieu du système Vandor, un système d'étoiles binaires. L'étoile principale est un géant de classe B, l'étoile qui l'accompagne est un pulsar.

Spoiler

LAFORGE: Very remote area, sir. It's in the middle of the Vandor system, a binary star system. Main star's a B class giant, the companion star's a pulsar.

Ils recueillent le professeur et sa femme. Celui-ci travaille effectivement toujours sur le temps et les univers multiples.

JENICE: Paul a toujours été intéressé par le temps. Il n'a jamais cru qu'il était immuable, pas plus que l'espace n'est immuable. Au cours de la dernière décennie, il a fini par penser que nous résidions dans l'une dimension infinie, et ce qui nous retient ici, c'est la constance du temps. Changez cela et ce serait ce qu'il a appelé ouvrir une fenêtre à ces autres dimensions.

Spoiler

JENICE: Paul's always been interested in time. He's never believed that it was immutable, any more than space is immutable. Over the last decade, he came to believe that we reside in one of infinite dimensions, and what holds us here is the constancy of time. Change that and it would be what he called opening the window to those other dimensions.

Mais Manheim a perdu le contrôle de son expérience et son esprit se retrouve à naviguer entre deux dimensions. Selon les données fournies par le scientifique, Picard décide d'envoyer Data interrompre l'expérience.

PICARD: Je pense que ça ne devrait être que vous car vous semblez plus capable de contrôler les effets de la distorsion temporelle.
DATA: Oh, Je vois, monsieur. C'est tout à fait vrai. Je vois le temps comme une constante, tandis que les humains perçoivent le temps comme flexible. D'où l'expression, le temps passe vite quand on s'amuse, ce qui jusqu'à présent m'a toujours dérouté.

Spoiler

PICARD: I think it should be only you because you seem more able to control the effects of the time distortion.
DATA: Oh, I see, sir. That is quite true, sir. I see time as a constant, whereas humans perceive time as flexible. Hence the expression, times flies when you're having fun, which until now has always confused me.

Data se rend donc au laboratoire de Manheim pour mettre un terme à l'expérience.

DATA: Je devrai ajouter une quantité spécifique d'antimatière pour rééquilibrer et aligner le système.
PICARD: Est-ce que ça bouchera le trou?
DATA: Théoriquement, oui. En réalité je ne sais pas.
DATA: Au moment de la distorsion, les champs de force s'aligneront,. Dès que la distorsion aura lieu, je vais ajouter l'antimatière au moment approprié. Geordi, si le professeur dit vrai il me faut un compte à rebours de 27 secondes.
LAFORGE: Pas de problème, Data.
DATA: Captain, J'ai maintenant l'antimatière, je me dirige vers l'ouverture située au fond du laboratoire. La prochaine distorsion aura lieu dans quelques secondes. Geordi, commencez le compte à rebours à mon signal. Maintenant.
DATA 3: Captain, il y a maintenant 3 data.
DATA 1: Faut-il que je mette l'antimatière ou faut-il que j'attende?
DATA 3: Un seul d'entre nous est correctement placé sur le continuum.
DATA 1: Lequel?
DATA 2: Moi. C'est moi.

JP1UeVq.jpg

GEORDI: 5, 4, 3, 2, 1.
PICARD: Data, rapport. Allez-vous bien?
DATA: Oui, monsieur.
PICARD: Est-ce-que c'est fermé?
DATA: Je ne peux garantir une fermeture permanente. Colmatée nous convient.

Spoiler

DATA: I will need to add a specific amount of antimatter to rebalance and align the system.
PICARD: Will that plug the hole?
DATA: Theoretically, yes. In reality I do not know.
DATA: When the effect hits, the forcefields will align, opening a clean straight path to the other dimension. Whatever the time distortion, I must add the antimatter at the appropriate moment. Geordi, if the Professor was right, I will need a twenty seven second countdown.
LAFORGE: You got it, Data.
DATA: Captain, I now have the antimatter and am moving towards the opening at the end of the lab. The next time distortion should occur within seconds. Geordi, begin countdown on my mark. Now.
(There's a big sparkle. Data looks back to see himself midway across the lab - no 2 - and getting the antimatter - no 3. Meanwhile, Geordi's voice is counting down, very echoy)
DATA 3: Captain, there appear to be three of us.
DATA 1: Should I drop the antimatter or wait for one of you?
DATA 3: Only one of us is at the correct time continuum.
DATA 1: Which one?
DATA 2: Me. It's me.
GEORDI: Five, four, three, two, one. 
PICARD: Data, report. Are you all right?
DATA: Yes, sir.
PICARD: Is it closed?
DATA: It is well patched, sir. Closed indicates a permanent condition, which I cannot guarantee.

Une fois la faille colmatée, Manheim retrouve ses esprits.

Conséquence(s) : Promesse de Picard d'obtenir de l'aide de la Fédération dans ses recherches.

__________
gh3jj2D.jpg
TNG 02x13 - Time Squared (Boucle temporelle)
Écrit par Kurt Michael Bensmiller

  • M.O. : Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2365 ↔ 2365 (6 heures, boucle temporelle)

Journal du capitaine, stardate 42679.2. En route vers le système Endicor, nous avons rencontré une navette de la Fédération, qui semble être sortie de nulle part. Il n'y a aucune indication d'où il vient ou comment il est sorti ici.

Spoiler

Captain's log, stardate 42679.2. While en route to the Endicor system, we have encountered a Federation shuttlecraft, which seems to have appeared out of nowhere. There are no indications of where it came from or how it got out here.

Une fois la navette ramenée à bord de l'Enterprise, ils découvrent un autre Picard, bien mal en point. Ses ondes cérébrales ne sont pas en phase.

De leur côté, Data et Laforge essayent de démarrer le runabout et constate que les polarités sont inversées. Une fois démarrée, l'horloge de la navette indique six heures d'avance et les images montrent la destruction de l'Entreprise. L'équipage décide de reprendre leur trajet initial et puis on verra bien.

Soudain un vortex d'énergie apparaît devant eux, aspirant inexorablement l'Enterprise. Il semble ne pas vouloir lâcher prise. Alors qu'ils lancent une sonde dans le vortex, celle-ci est détruite et Picard est alors assaillit par un éclair de lumière, ainsi que son double. Il y a voit là une affaire personnelle.

rE7wP0R.jpg

Le vortex est en fait créer par une forme de vie.

PICARD2: C'est une entité, une forme de vie, qui voit l'Entreprise comme une entité avec moi comme son cerveau. Et il me veut.

Spoiler

PICARD2: It's an entity, a life form, which recognises the Enterprise as an entity with me as its brain. And it wants me.

Picard devra éliminer son double pour l'empêcher de retourner dans le vortex avec la navette. Plutôt que d'essayer d'échapper à l'entité, Picard décide de foncer droit dans le vortex et ainsi sortir de la boucle.

Conséquence(s) : Un léger retard à Endicor.

__________
08I5hnF.jpg
TNG 03x15 - Yesterday's Enterprise (L'Enterprise viendra d'hier)
Écrit par Trent Christopher Ganino, Eric A. Stillwell

  • M.O. : Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2366 ← 2344 (22 ans)

L'Enterprise analyse une sorte de vortex, lorsqu'un vaisseau en sort subitement, modifiant drastiquement le présent. Il s'agit de l'Enterprise NCC-1701-C qui était en plein combat avec les Romuliens dans son époque, pour protéger une colonie Klingon. Sa disparition de 2344 amène la Federation et les Klingons à entrer en guerre. Mais Guinan perçoit que quelque chose cloche et en informe Picard.

Ayant adhéré aux arguments de Guinan, Picard décide de renvoyé l'Enterprise C dans son époque face au Romuliens, certains qu'ils ne s'en sortiront pas, mais leur sacrifice sera apprécié par les Klingons qui n'entreront pas en guerre. Yar, convaincue par Guinan qu'elle est morte dans la ligne temporelle originelle, décide d'embarquer avec eux.

hUVA4hX.jpg

Conséquence(s) : Retour à la Timeline originelle.

__________
MyDivY1.jpg
TNG 03x19 - Captain’s Holiday (Les vacances du capitaine)
Écrit par Ira Steven Behr

  • M.O. : Téléporteur Temporel?

  • Voyage effectué : 2366 ← XXVIIe siècle (env. 300 ans)

Alors qu'il est en vacance sur la planète Risa, Jean-Luc Picard reçoit la visite de deux Vorgons venant du futur, Ajur et Boratus, à la recherche du Tox Uthat.

BORATUS: Nous venons du vingt-septième siècle. Nous avons voyagé trois cents ans dans le passé pour vous trouver.

Spoiler

BORATUS: We come from the twenty seventh century. We travelled three hundred years into the past to find you.

L'Uthat est un inhibiteur de phase quantique, inventé par Kal Dano au milieu du XXVIIe siècle, capable arrêter toute réaction nucléaire au sein d'une étoile. Des criminels ayant essayer de le dérober, il s'enfuit au XXIIe siècle pour le cacher.

Picard rencontre Vash qui est elle-même à la recherche de l'Uthat. Il fini par le trouver. Les Vorgons apparaissent et Vash se souvient que le professeur, avec qui elle travaillait pour retrouver, qu'il avait évoqué que deux Vorgons étaient déjà venus pour le dérober. Sans preuve tangible Picard utilise le téléporteur (code 14)  pour détruire l'Uthat.

Conséquence(s) : Destruction du Tox Uthat.

__________
YMze1Xl.jpg
TNG 05x09 - A Matter Of Time (Question de temps)
Écrit par Rick Berman

  • M.O. : Machine à voyager dans le temps

  • Voyage effectué : 2368 ← XXIIe siècle (env. 200ans) <- XXVIe siécle (env. 400 ans)

Alrors que l'Enterprise se dirige vers Penthara Quatre, frappée par un astéroïde, Worf détecte une faille spatio-temporelle à proximité. Ils s'y rendent et découvrent un vaisseau. Le pilote se téléporte sur la passerelle et se présente comme le professeur Rasmussen, historien venu du XXVie siècle pour assister, étudier des moments historique.

bUTDgB0.jpg

Il s’apprêtait à partir, mais des objets ayant disparus, Picard lui ordonne d'ouvrir son vaisseau.Il acceptée à la condition que seul Data entre avec lui. Il lui expliqueras finalement venir du XXIIe siècle et qu'il a dérobé la machine à voyager dans le temps à une personne venant bien du XXVIe siècle. Data le maîtrise facilement et ils sortent tous les deux du vaisseau. Ce dernier, sans doute pré-programmé, disparaît, laissant Rasmussen bloqué au XXIVe siècle.

Conséquence(s) : La machine disparaît sans personne à bord. Arrestation de Rasmussen.

__________
6ok6zgn.jpg
TNG 05x26+06x01 - Time’s Arrow I & II (La flèche du temps I & II)
Écrit par Joe Menosky, John Frank Rosenblum

  • M.O. : Portail temporel

  • Voyage effectué : 2368 ← 1893 (475 ans)

Journal du capitaine, date stellaire 45959.1. L'Enterprise a été rappelé au secteur zéro zéro un pour une mission prioritaire. Tout ce qu'on nous a dit, c'est que des preuves ont été découvertes indiquant la présence d'extraterrestres sur Terre il y a cinq siècles.

Spoiler

Captain's log, stardate 45959.1. The Enterprise has been recalled to sector zero zero one on a priority mission. All we've been told is that evidence has been discovered indicating the presence of extraterrestrials on Earth five centuries ago.

Arrivé sur place, on leur présente plusieurs objets originaires de la fin du XIXe siècle, et parmi ceux-ci, la tête de Data.

Après une analyse des objets récupérés, les indices même l'Enterprise sur Devidia II où une espèce, les Devidians, utilisent un ophidien, une créature ressemblant à un serpent, utilisant des ondes trioliques pour générer un portail temporel vers la Terre en 1893 pour récolter l'énergie neuronale des humains pour s'en nourir.

LyAS00o.jpg

Une fois sur place ils pourront compter sur l'aide de Guinan, déjà présente sur Terre à cette époque. Ils parviendront à récupérer l'ophidien, à rentrer, et à détruire le portail.

Conséquence(s) : Première rencontre entre Guinan et Picard. Samuel Clemens aura eu le privilège de visiter le futur, et l'USS Enterprise.

__________
biR7424.jpg
TNG 06x15 - Tapestry (La tapisserie)
Écrit par Ronald D. Moore

  • M.O. : Q

  • Voyage effectué : 2369 → 2327 (42 ans)

De retour d'une mission au sol, Picard est mortellement blessé par un tir de phaseur en plein ventre. Inconscient, il s'éveille face à Q qui lui annonce qu'il est mort à cause du coeur artificiel qu'il a depuis une bagarre dans un bar alors qu'il était encore à l'académie. Bagarre qu'il regrette.

Q offre alors une chance de réécrire sa propre histoire et d'éviter le conflit. Il y parvient, mais de retour, sa vie a complètement changé. De capitaine il se retrouve simple enseigne. Refusant ce nouveau destin, il demande à Q de revivre à nouveau cette époque et affronter les Nausicans et retrouver son destin originel.

Conséquences : Picard est vivant.

__________
ud2uPw2.jpg
TNG 07x10 - Parallels (Parallèles)
Écrit par Brannon Braga

  • M.O. : Fracture quantique

  • Voyage effectué : 2370 → 2370 (fracture dimensionnelle)

En rejoignant l'Enterprise à bord du Runabout "Curie", Worf croise une fracture quantique, qui lui fera visiter différentes réalités.

DATA: Je crois que la fissure quantique que nous avons découverte est un point fixe à travers le continuum espace-temps. Un trou de serrure qui recoupe de nombreuses autres réalités quantiques.
TROI: Qu'entendez-vous par réalités quantiques?
DATA: Pour tout événement, il existe un nombre infini de résultats possibles. Nos choix déterminent les résultats qui suivront. Mais il existe une théorie en physique quantique selon laquelle toutes les possibilités qui peuvent se produire se produisent dans des réalités quantiques alternatives.
WORF: Et d'une manière ou d'une autre, je suis passé d'une réalité à une autre.

mcQH4fR.jpg

DATA: Lorsque la navette de Worf est entrée en contact avec la fissure quantique, je pense que ses moteurs de distorsion ont provoqué une petite rupture dans les barrières entre les réalités quantiques. Worf a été jeté dans un état de flux quantique. Il est immédiatement passé à d'autres réalités.
CRUSHER: Et la visière de Geordi a en quelque sorte déclenché cet effet?
DATA: Exactement. La visière utilise une impulsion de champ subspatiale. Je crois que chaque fois que Geordi s'approchait de Worf, l'impulsion de champ intensifiait le flux quantique et poussait Worf dans une autre réalité.
WORF: Comment pouvons-nous retrouver mon état quantique d'origine et y revenir?
WESLEY: Nous pourrions scanner la fissure quantique en utilisant une impulsion différentielle subspatiale. Peut-être pourrions-nous localiser l'état quantique qui partage la signature de Worf et trouver un moyen de le récupérer.

Spoiler

DATA: I believe the quantum fissure we discovered is a fixed point across the space time continuum. A keyhole which intersects many other quantum realities.
TROI: What do you mean, quantum realities?
DATA: For any event, there is an infinite number of possible outcomes. Our choices determine which outcomes will follow. But there is a theory in quantum physics that all possibilities that can happen, do happen in alternate quantum realities.
WORF: And somehow I have been shifting from one reality to another.
(…)
DATA: When Worf's shuttlecraft came into contact with the quantum fissure, I believe its warp engines caused a small break in the barriers between quantum realties. Worf was thrown into a state of quantum flux. He immediately shifted into other realities.
CRUSHER: And Geordi's visor somehow triggered that effect?
DATA: Exactly. The visor uses a subspace field pulse. I believe that whenever Geordi came near Worf, the field pulse intensified the quantum flux and pushed Worf into another reality.
WORF: How can we find my original quantum state and return me to it?
WESLEY: We could scan the quantum fissure using a subspace differential pulse. Maybe we could locate the quantum state that shares Worf's signature and find a way to get him back.

De retour sur la passerelle, Wesley lance le scan de la fissure, lorsqu'un vaisseau Bajoran attaque l'Enterprise pendant l'analyse, déstabilisant la fissure et brisant les barrières entres les dimensions. D'autres Enterprise commencent à apparaître, venant d'autres dimensions. Data a une idée.

DATA: C'est la navette de Worf qui a traversé la fissure et affaibli les barrières entre les réalités quantiques. S'il rentre dans la fissure dans sa navette d'origine et émet un champ de distorsion à large spectre, cela peut être suffisant pour sceller la fissure et empêcher des réalités supplémentaires d'émerger dans la nôtre.
RIKER: Et après? Comment ramener les Enterprise qui sont déjà ici d'où ils viennent?
DATA: En théorie, l'action de sceller la fissure devrait rétablir les barrières entre les états quantiques. Les vaisseaux reviendraient dans leurs propres réalités.

Spoiler

DATA: It was Worf's shuttlecraft which traversed the fissure and weakened the barriers between quantum realities. If he re-enters the fissure in his original shuttle, and emits a broad spectrum warp field, it may be enough to seal the fissure and stop additional realities from emerging into our own.
RIKER: What then? How do we get the Enterprises that are already here back to where they belong?
DATA: In theory, the act of sealing the fissure should restore the barriers between quantum states. The ships would return to their own realities.

Worf embarque donc à bord de sa navette, rejoint sa réalité au moment de sa rencontre avec la fissure, en la refermant au passage, renvoyant ainsi tout le monde dans sa propre dimension.

Conséquence(s) : Une réalité quantique ne reverra pas son Enterprise. La fête d'anniversaire n'ayant pas été organisée, Worf est-il bien revenu dans la sienne? En tout cas, ses péripéties auront augmenté l'affection que Worf porte à Troi.

__________
GyhagaQ.jpg
TNG 07x21 - Firstborn (Le premier né)
Écrit par Mark Kalbfeld

  • M.O. : Un gars dans le système Cambra

  • Voyage effectué : 2370 ← 2410 (40 ans)

Ayant assister à la mort de Worf alors qu'il ne pouvait rien n'y faire, Alexander revient dans le passé pour pousser l'enfant qu'il était à devenir un guerrier Klingon et, peut-être, sauver son père.

WORF: Comment as-tu fait ça, remonter dans le temps?
K'MTAR: J'ai rencontré un homme dans le système Cambra. Il m'a donné une chance de changer le passé. Il avait la capacité de m'envoyer ici, dans cette époque.

Spoiler

WORF: How have you done this, come to this time?
K'MTAR: I met a man in the Cambra system. He gave me a chance to change the past. He had the ability to send me here, to this time.

Conséquence(s) : Peut-être une inclinaison plus marquée d'Alexander à devenir un guerrier. Certainement une inclinaison plus forte de Worf à entendre, à accepter les désirs d'Alexander.

__________
uysvtBV.jpg
TNG 07x25 & 07x26 - All Good Things… (Toutes les bonnes choses…)
Écrit par Ronald D. Moore, Brannon Braga

  • M.O. : Q

  • Voyage effectué : 2370 ↔ 2364 (6 ans), 2395 (25 ans) et un petit détour par le moment de l'apparition de la vie sur Terre (3,5 milliards d'années)

Picard a l'impression de se déplacer dans le temps. Il navigue entre présent, passé et futur. Dans le présent l'Enterprise doit se rendre dans le système Devron, dans la zone neutre, pour analyser une anomalie qui est apparue.

Lors d'une de ses transition, Picard se retrouve finalement (ô surprise) devant Q, comme lors de la mission à Farpoint (6 ans auparavant), et lui annonce qu'il (Picard) va détruire l'humanité. Mais avant de lui apporter une quelconque explication, le renvoi dans le réel. Picard rejoint l'anomalie dans les trois époques et en entame l'analyse.

DATA: Capitaine, je crois avoir une explication partielle. J'ai terminé mon analyse de l'anomalie. Il semble qu'il s'agisse d'une convergence temporelle multiphasique dans le continuum espace-temps.
CRUSHER: En Français, Data.
DATA: C'est, par essence, une éruption d'antitemps.
PICARD: Antitemps?
DATA: Un concept relativement nouveau en mécanique temporelle. La relation entre l'anti-temps et le temps normal est analogue à la relation entre l'antimatière et la matière normale.
PICARD: Donc, si le temps et l'anti-temps devaient entrer en collision.
DATA: Ils s'anéantiraient, provoquant une rupture dans l'espace. Je crois que c'est ce qui s'est produit dans le système Devron. La rupture peut envoyer des ondes d'énergie temporelle qui perturbent l'écoulement normal du temps.

Spoiler

DATA: Captain, I believe I have a partial explanation. I have completed my analysis of the anomaly. It appears to be a multi-phasic temporal convergence in the space-time continuum.
CRUSHER: In English, Data.
DATA: It is, in essence, an eruption of anti-time.
DATA: A relatively new concept in temporal mechanics. The relationship between anti-time and normal time is analogous to the relationship between antimatter and normal matter.
PICARD: So if time and anti-time were to collide.
DATA: They would annihilate one other, causing a rupture in space. I believe this is what happened in the Devron system. The rupture may be sending out waves of temporal energy which are disrupting the normal flow of time.

L'anomalie apparaît plus grande dans le passé que dans le présent, et dans le futur, elle n'apparaît pas. Data propose d'utiliser un rayon de tachyon inversé pour tenter de détecter la turbulence temporelle. Picard glisse alors dans le présent, puis dans le passé, et ordonne à de faire de même.

Dans le futur, l'anomalie n'apparaît toujours pas et ils sont obligés de quitter les lieux. Mais Picard comprend soudain ce qui arrive, ce que Data explique très bien.

DATA; Intrigant. Il est possible que nous aurions pu causer l'anomalie même que nous recherchions. Supposons un instant que le capitaine voyage dans le temps. Supposons également qu'il a initié une impulsion de tachyon aux mêmes coordonnées dans l'espace au cours des trois périodes. Dans ce cas, il est possible que la convergence de trois impulsions de tachyons ait rompu la barrière subspatiale et créé une réaction anti-temps.

Spoiler

Intriguing. It is possible we could've caused the very anomaly we've been looking for. Let us assume for a moment that the Captain has been travelling through time. Let us also assume he has initiated an tachyon pulse at the same coordinates in space in all three time periods. In that case, it is possible that the convergence of three tachyon pulses could've ruptured the subspace barrier and created an anti-time reaction.

g83S1pc.jpg

Ils retournent sur place et l'anomalie est enfin apparue. Les trois Enterprise coupent leurs rayons à tachyon. Mais ça ne suffit pas et les trois vaisseaux doivent pénétrer dans la faille pour la colmater. Ce qui rétablira la situation.

Conséquence(s) : Q-test réussi.

__________
njs3yyz.jpg
TNG MOV01 - Generations (Générations)
Écrit par Rick Berman, Ronald D. Moore, Brannon Braga

  • M.O. : Nexus

  • Voyage effectué : 2293 ← 2371 (78 ans)

Picard retrouve Kirk, avec soixante dix huit ans d'écarts, dans le Nexus, une anomalie spatio-temporelle recontrée et expérimenté une fois auparavant par Guinan et le docteur Tolian Soran.

PICARD: Qu'est-ce que le "Nexus"?
GUINAN: Le ruban d'énergie qui a détruit ce vaisseau n'était pas simplement un phénomène aléatoire voyageant à travers l'univers. C'est une porte vers un autre endroit que nous appelons le Nexus. C'est un endroit que j'ai essayé très, très dur d'oublier.
PICARD: Qu'est-ce qui vous est arrivé?
GUINAN: C'était comme être dans la joie. Comme si la joie était quelque chose de tangible... et que vous puissiez vous envelopper comme une couverture. Et jamais de toute ma vie je n'ai été aussi heureuse.
PICARD: Et puis vous avez été téléporté de là.
GUINAN: Tiré. Arraché. Aucun de nous ne voulait le quitter. J'aurais fait n'importe quoi... n'importe quoi pour y retourner. Mais une fois que j'ai réalisé que ce n'était pas possible, j'ai appris à vivre sans ça.

Spoiler

PICARD: What's the 'Nexus'?
GUINAN: The energy ribbon that destroyed that ship was just not some random phenomenon travelling through the universe. It's a doorway to another place that we call the Nexus. It's a place that I've tried very, very hard to forget.
PICARD: What happened to you?
GUINAN: It was like being inside joy. As if joy was something tangible… and you could wrap yourself in it like a blanket. And never in my entire life have I been as content.
PICARD: And then you were beamed away from there.
GUINAN: Pulled. Ripped away. None of us wanted to go. I would have done anything… anything to get back there. But once I realised that wasn't possible I learned to live without that.

Kirk et Picard parviendront à arrêter le docteur Tolian Soran de détruire une étoile dans le but détourner le Nexus avec le désir obsessionnel d'y retourner. Mais Kirk y laissera la vie.

Conséquence(s) : Mort de James T. Kirk soixante dix huit ans après sa disparition.

Dernière modification par Pok (02-04-2020 04:17:24)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#4 20-03-2020 20:06:32

Pok
membre

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 15 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 12
PNP3ZMQ.jpg
DEEP SPACE NINE
(9 épisodes)

  • DS9 03x11 & 03x12 - Past Tense I & II (Passé décomposé I & II)

  • DS9 03x17 - Visionary (Visionnaire)

  • DS9 04x04 - The Visitor (Le visiteur)

  • DS9 04x08 - Little Green Men (Les petits hommes verts)

  • DS9 05x06 - Trials And Tribble-ations (Épreuves et tribulations)

  • DS9 05x22 - Children Of Time (Les enfants du temps)

  • DS9 06x17 - Wrongs Darker Than Death Or Night (Les péchés du passé)

  • DS9 06x24 - Time's Orphan (L'orpheline du temps)

  • DS9 06x25 - The Sound Of Her Voice (Le son de sa voix)

__________
f4CCMQF.jpg
DS9 03x11 & 03x12 - Past Tense I & II (Passé décomposé I & II)
Écrit par Ira Steven Behr, Robert Hewitt Wolfe

  • M.O. : Incident de téléporteur

  • Voyage effectué : 2371 → 2024 (347 ans)

En se rendant sur Terre, Sisko, Bashir et Jadzia se retrouvent malencontreusement en 2024, suite à un incident de téléporteur décrit par O'Brien:

O'BRIEN: La surtension temporelle que nous avons détectée a été causée par l'explosion d'une singularité microscopique traversant ce système solaire. D'une certaine manière, l'énergie émise par la singularité a déplacé les particules de chroniton dans notre coque dans un état élevé de polarisation temporelle.

Spoiler

O'BRIEN: The temporal surge we detected was caused by an explosion of a microscopic singularity passing through this solar system. Somehow, the energy emitted by the singularity shifted the chroniton particles in our hull into a high state of temporal polarisation.

Suite à l'incident, Starfleet et la Federation sont effacés de l'histoire. O'Brien suppose que le bouclier occulteur a créer une bulle de chroniton autour du Defiant, le protégeant des modifications de la Timeline.

O'BRIEN: Je ne suis pas sûr. Peut-être, peut-être quand il a explosé, la singularité qui a polarisé les particules de chroniton a créé une sorte de bulle subspatiale autour du navire, l'isolant des changements dans la chronologie. Je ne suis pas sûr, je devrais faire des tests. Une chose est sûre, en ce moment, ce vaisseau est tout ce qui reste de Starfleet.

Spoiler

O'BRIEN: I'm not sure. Maybe, maybe when it exploded, the singularity that polarised the chroniton particles created some kind of subspace bubble around the ship, isolated it from the changes in the timeline. I'm not sure, I'd have to run some tests. One thing's for certain, right now this ship is all that's left of Starfleet.

Impossible de savoir précisément à quel moment l'équipe de Sisko a été téléportée.

O'BRIEN; Le problème est que nous ne savons pas où Sisko et les autres se trouvent dans le temps. J'ai réduit à une douzaine de possibilités différentes. Mais nous avons assez de chroniton polarisés pour faire uniquement cinq ou six tentatives.

Spoiler

O'BRIEN: The problem is, we don't know where in time Sisko and the others are. I've narrowed it down to a dozen different possibilities. But we only have enough polarised chronitons to make five or six attempts.

O'BRIEN; Selon nos simulations informatiques, le degré de déplacement temporel est directement proportionnel au nombre de particules de chroniton interagissant avec le faisceau transporteur. Malheureusement, il n'y a aucun moyen de connaître la concentration exacte de particules au moment de l'accident, mais je l'ai réduite à dix possibilités, chacune correspondant à un laps de temps différent. L'une d'elle doit-être la bonne. Nous espérons simplement trouver la bonne avant de manquer de particules de chroniton.

Spoiler

O'BRIEN: According to our computer simulations, the degree of temporal displacement is directly proportional to the number of chroniton particles interacting with the transporter beam. Unfortunately, there's no way to know the exact concentration of particles at the time of the accident, but I've narrowed it down to ten possibilities, each one corresponding with a different time frame. One of them has to be right. We just hope we find the right one before we run out of chroniton particles.

Ils retrouveront finalement leurs traces à la sixième tentative et tout le monde se fera ramené sans encombre dans le présent.

Conséquence(s) : Pour l'histoire Gabriel Bell,  le leader de la révolte sur Terre en 2024  prend le visage de Benjamin Sisko.

__________
EfJJnCZ.jpg
DS9 03x17 - Visionary (Visionnaire)
Écrit par Ethan H. Calk

  • M.O. : Empoisonnement aux radiations (et une singularité quantique)

  • Voyage effectué : 2371 ↔ 2371 (petits sauts, quelques minutes, heures, vers le futur)

On retrouve O'Brien inconscient au sol, entouré de Sisko et Bashir.

O'BRIEN: Que s'est-il passé?
SISKO: Vous redirigiez un inducteur de phase lorsque l'un des conduits de plasma a explosé.
BASHIR: Doucement, chef. Vous avez un léger cas d'empoisonnement aux radiations. Je vous ai donné de l'hyronaline, qui devrait neutraliser les effets. Mais je pense que vous devriez vous limiter à des travaux légers pour les prochains jours.
SISKO: D'accord.

Spoiler

O'BRIEN: What happened?
SISKO: You were re-routing a phase inducer when one of the plasma conduits blew out.
BASHIR: Easy there, Chief. You have a mild case of radiation poisoning. I've given you some hyronalin, which should counteract the affects. But I think he should be restricted to light duty for the next few days.
SISKO: Agreed.

Tout le long de l'épisode, O'Brien expérimentera des sauts dans le futur lui permettant de voir des évènements clés qui vont arriver. Finalement les sauts temporels étaient provoqués par le vaisseau Romulan.

O'BRIEN 2: Miles, vous avez votre réponse. La singularité quantique qui gravite autour de la station. Ce sont les Romulans. Entends-tu? Les Romulans utilisent une singularité confinée pour alimenter leur noyau de distorsion. C'est ce que nous avons détecté. C'est ce qui cause les décalages temporels. Vous devez revenir en arrière et leur dire de mettre les boucliers et de se tenir prêt pour une attaque.
O'BRIEN: Je ne peux pas. Je ne peux pas supporter un nouveau saut. C'est l'empoisonnement aux radiations.

Spoiler

O'BRIEN 2: Miles, you've got your answer. The quantum singularity that's been orbiting the station. It's the Romulans. Are you listening? The Romulans use a confined singularity to power their warp core. That's what we've been detecting. That's what's causing the time shifts. You must go back and tell them to put up the shields and stand by for an attack.
O'BRIEN: I can't. I can't get through another shift. It's the radiation poisoning.

Conséquence(s) : Le O'Brien du présent est en fait le O'Brien du futur.

__________
ttTSyEj.jpg
DS9 04x04 - The Visitor (Le visiteur)
Écrit par Michael Taylor

  • M.O. : Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2372 ↔ 2450 (78 ans)

Alors qu'ils viennent observer l'inversion du wormhole,évènement qui ne se produit que toutes les décennies. tout ne se passe pas comme prévu. L'augmentation du champ gravimétrique du vortex perturbe le moteur à distorsion du Defiant. Il devient incontrôlable et risque d'exploser.

Benjamin réussi à empécher le pire, mais il est frappé, ainsi que Jake par une décharge émanant du moteur à distorsion,et disparaît sous les yeux de Jack. Alors que tout le monde pense Sisko disparu, ce dernier réapparaît brièvement, quelques jours après, puis un an. Mais pour lui, il pensait que ça ne faisait que quelques minutes.

O'BRIEN: Nous pensons que la décharge du noyau de distorsion vous a attiré dans le sub-espace. Si nous avons raison, cela expliquerait pourquoi vous n'avez pas vécu le passage du temps.
BASHIR: Selon ces enregistrements, à moins que nous ne puissions réaligner votre signature temporelle, vous serez de nouveau renvoyé dans le sous-espace dans les prochaines minutes.

Spoiler

O'BRIEN: We think the warp core discharge pulled you into subspace. If we're right, that would explain why you didn't experience the passage of time.
BASHIR: According to these readings, unless we can realign your temporal signature, you'll be pulled back into subspace again within the next few minutes.

Et c'est ce qui se passe. Impossible de recréer l'accident, il faut attendre une nouvelle inversion du wormhole.

JAKE: Nous avons également réalisé qu'il y avait un modèle à ses apparitions. Ils étaient régis par les fluctuations du champ subspatial du wormhole Les calculs de Dax ont également montré que la prochaine fois qu'il serait apparu, je serais un vieil homme. J'ai donc décidé de mettre de côté mon roman et d'essayer de trouver un moyen de l'aider. À l'âge de trente-sept ans, je suis retourné à l'école et j'ai commencé à étudier la mécanique sous-spatiale. (...) J'ai trouvé un moyen de recréer l'accident. Cela faisait presque cinquante ans et le trou de ver allait bientôt subir une autre inversion.

Spoiler

We also realised that there was a pattern to his appearances. They were governed by fluctuations in the wormhole's subspace field. Dax's calculations also showed that the next time he appeared, I'd be an old man. And so I decided to put aside my novel and try to find a way to help him. At the age of thirty seven, I went back to school and started studying subspace mechanics. (...) I figured out a way to recreate the accident. It had been almost fifty years, and the wormhole would soon be undergoing another inversion.

La tentative échoue et Jake risque même d'être aspiré. Mais il comprend que son Ben est attaché à lui comme à un élastique et il lui réapparaît au rythme des fluctuations du vortex. Il décide alors de se donner la mort à la prochaine apparition de Ben, seule manière, selon lui, de couper le lien et sortir Ben du sub-espace.

Sa mort décroche effectivement le lien et ramène l'histoire au moment de l'accident.

Conséquence(s) : Benjamin évite le rayon.

__________
XycypNF.jpg
DS9 04x08 - Little Green Men (Les petits hommes verts)
Écrit par Toni Marberry & Jack Treviño

  • M.O. : Voler plus vite que la lumière

  • Voyage effectué : 2372 → 1947 (425 ans)

Quark, Rom et Nog se rendent sur Terre à bord d'un vaisseau Ferengi offert à Quark par son cousin Gaila. Mais en approchant du système solaire le vaisseau refuse de sortir de Distorsion, sans doute la cause d'un sabotage.

QUARK: Il doit bien y avoir quelque chose que l'on peut faire?
ROM: Éjecter le noyau de distorsion. Non, j'ai déjà essayé ça. Les commandes d'urgence sont gelés.
ROM: Le kemacite! Si nous évacuons le plasma du coeur du réacteur dans la soute, nous pourrons peut-être déclencher une réaction en cascade dans le kémacite. Ensuite, nous pouvons moduler la réaction pour créer une onde d'inversion dans le champ de distorsion et forcer le vaisseau à revenir à vitesse normal! Si je le calcul bien, je devrais pouvoir nous rapprocher suffisamment de la Terre pour effectuer un atterrissage d'urgence.
QUARK: Rom, tu es un génie!
ROM: Tu le penses vraiment?
QUARK: Comment le saurais-je? Je n'ai aucune idée de quoi tu parles. Vas-y.
ROM: Accrochez-vous.

Spoiler

QUARK: There must be something we can do?
ROM: Jettison the warp core. No, I tried that already. Emergency overrides are frozen.
QUARK: Then we'll have to try something else, won't we?
ROM: The kemacite! If we vent plasma from the warp core into the cargo hold, we may be able to start a cascade reaction in the kemacite. Then we can modulate the reaction to create an inversion wave in the warp field and force the ship back into normal space! If I time it just right, I should be able to get us close enough to Earth to make an emergency landing.
QUARK: Rom, you're a genius!
ROM: You think so?
QUARK: How should I know? I have no idea what you're talking about. Just do it.
ROM: Hold on.

La mésaventure leur aura fait remonter le temps jusqu'en 1947 sur Terre.

Rom recrée l'accident qui les a amené en 1947 et parvient à ramener tout le monde à la bonne époque.

Conséquence(s) : Roswell devient un lieu touristique.

__________
aAY5fns.jpg
DS9 05x06 - Trials And Tribble-ations (Épreuves et tribulations)
Écrit par Ira Steven Behr, Hans Beimler, Robert Hewitt Wolfe

  • M.O. : Utiliser l'Orbe du temps Bajoran

  • Voyage effectué : 2373 → 2268 (105 ans)

Le Département d'Investigation Temporelle rend visite à Sisko suite à une incursion dans le passé.

En effet, le Defiant se rend sur Cardassia Prime pour récupérer un Orbe des Prophètes restitué par les Cardassiens à Bajor.

LUCSLY: Ce sont des objets d'origine alien qui sont considérés comme des objets sacrés par le peuple Bajoran.
SISKO: Chacun a une propriété unique, comme l'Orbe de Prophétie ou l'Orbe de Sagesse. Celui que nous avons reçu des Cardassiens était l'Orbe du Temps, même si nous ne le savions pas au début.

Spoiler

LUCSLY: They're devices of alien origin that are considered sacred objects by the Bajoran people.
SISKO: Each has a unique property, like the Orb of Prophecy, or the Orb of Wisdom. The one we received from the Cardassians was the Orb of Time, although we didn't know that at first.

a8250eC.jpg

Ils embarquent également un passager, Barry Waddle, qui utilise l'Orbe pour remonter dans le temps. Il s'agit en fait d'Arne Darvin, un espion Klingon qui  avait été démasqué par James T. Kirk sur la station K-7, et il est bien décidé à prendre sa revanche. L'équipage, en s'assurant de ne pas modifier le passé, parvient à déjouer le plan de Darvin.

Pendant ce temps, Kira a compris comment utiliser l'Orbe et ramener tout le monde.

Conséquence(s) : Aucune (et le Département d’Investigation Temporelle est d'accord!)

__________
1XQKTNm.jpg
DS9 05x22 - Children Of Time (Les enfants du temps)
Écrit par Gary Holland, Ethan H. Calk

  • M.O. : Barrière temporelle

  • Voyage effectué : 2373 ← 2273 (200 ans)

Alors qu'ils rentrent d'une longue mission, Dax détecte une barrière d'énergie entourant une planète. Malgré les fluctuations quantiques de la barrière, des humains pourrait se trouver sur la planète.

O'BRIEN: Ne pouvons-nous pas vérifier ça la prochaine fois que nous viendrons par ici?
DAX: Ce sera trop tard. Au rythme où les interférences s'intensifient, dans quelques semaines, nous ne pourrons même pas envoyer de sonde à travers.

Spoiler

O'BRIEN: Can't we check it out the next time we come this way?
DAX: It'll be too late. At the rate the interference is intensifying, in few weeks we won't even be able to send a probe through it.

En franchissant la barrière Kira se trouve dédoublée et le vaisseau endommagé. Ils vont devoir se poser pour réparer.

Ils tombent sur une colonie qui dit être les descendants de l'équipage du Defiant.

MIRANDA: Cette colonie a été fondée par l'équipage d'un vaisseau Starfleet qui s'est écrasé sur cette planète il y a deux siècles. Je sais que ça va être difficile à accepter pour vous mais ce vaisseau était le Defiant. Dans deux jours, lorsque vous partirez d'ici et essaierez de passer la barrière énergétique, et serez projeté de deux cents ans dans le temps. Vous serez bloqués ici et deviendrez les fondateurs de cette colonie. Nous sommes vos descendants.

Spoiler

MIRANDA: This settlement was founded by the crew of a Starfleet vessel that crashed on this planet two centuries ago. I realise this is going to be hard for you to accept but that ship was the Defiant. Two days from now, when you leave here and try to pass through the energy barrier, you'll be thrown back in time two hundred years. You'll be stranded here and become the founders of this settlement. We are your descendents.

S1hvAU4.jpg

Après de nombreuses hésitations, ils décident finalement de tenter de passer la barrière, ce qu'ils parviendront à faire avec l'aide d'Odo de la colonie, par amour pour Kira, qui doit rejoindre Deep Space Nine pour être opéré par Bashir, effaçant les 8000 colons de l'histoire.

Conséquence(s) : Disparition de la colonie. La glace est brisée entre Kira et Odo.

Dernière modification par Pok (Hier 03:25:19)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#5 20-03-2020 20:07:03

Pok
membre

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 15 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 12
E7ldwbZ.jpg
VOYAGER
(12 épisodes)

  • VOY 01x04 - Time And Again (Encore et encore)

  • VOY 01x07 - Eye Of The Needle (Par le chas de l'aiguille)

  • VOY 02x02 - Non Sequitur (Non sequitur)

  • VOY 02x10 - Death Wish (Suicide)

  • VOY 03x04 & 03x05 - Future’s End I & II (Un futur en danger I & II)

  • VOY 03x17 - Before And After (Décalage temporel)

  • VOY 04x08 & 04x09 - Year Of Hell I & II (L'année de l'enfer I & II)

  • VOY 05x07 - Timeless (Éternité)

  • VOY 05x24 - Relativity (L'USS Relativity)

  • VOY 06x21 - Fury (Furie)

  • VOY 07x11 - Shattered (Au coeur du temps)

  • VOY 07x25 & 07x26 - Endgame (La fin du jeu)

__________
b9MlW0u.jpg
VOY 01x04 - Time And Again (Encore et encore)
Écrit par David Kemper

  • M.O. : Faille temporelle

  • Voyage effectué : 2371 ↔ 2371 (boucle temporelle)

Après avoir été touché une onde de choc, Voyager détecte des ions polariques chargés différentiellement, témoignant d'une explosion qui s'est produite sur une planète non éloignée. Janeway décide l'aller enquêter et découvre une planète dévastée, dont l'énergie principale de la civilisation était (justement) de l'énergie polariques, extrêmement instables et créant des failles temporelles lorsqu'il explose. Faille dans laquelle sont aspirés Janeway et Paris, ce qui les ramène quelques heures avant le drame.

KIM: C'est l'une des fractures subspatiales que nous avons localisées grâce à un balayage magnéto de la surface. C'est le moment de l'explosion, où la fracture s'ouvre. Puis, à mesure que les ondes de choc se dissipent, la fracture devient plus étroite. Nous pensons que le capitaine et le lieutenant Paris sont pris au piège à l'extrémité étroite.
TORRES: Les ondes de choc de la plupart des explosions se dissipent dans le futur, mais nous spéculons, en partie sur la base de ce que Paris nous a dit avoir vu, que celles-ci se dissipent dans le passé.
KIM: Cela correspond aux dommages sub-spatiaux que nous avons observés.

F3ph97A.jpg
"C'est pas compliqué!"

Spoiler

KIM: This is one of the subspace fractures we've located with a magneton scan of the surface. This is the time of the explosion, where the fracture opens. Then as the shock waves dissipate, the fracture grows more narrow. We believe that the Captain and Lieutenant Paris are trapped at the narrow end.
TORRES: Shockwaves from most explosions dissipate into the future, but we're speculating, based in part on what Paris told us he saw, that these dissipate into the past.
KIM: That's consistent with the subspace damage we've observed.

Kim et Torres développe un appareil utilisant la même énergie polarique que la fracture pour essayer de créer une faille qui permettrait de ramener Janeway et Paris. Malheureusement l'appareil chauffe très vite et n'autorise qu'un seul essai par lieu où il est activer.

De leur côté, dans le passé, Janeway et Paris découvrent un petit groupe d'activistes, conscient du danger induit par l'énergie polarique et on pour projet de faire sauter une centrale pour en dénoncer les risques. Paris blessé, Janeway poursuit seule les activistes dans la centrale et interrompt la pose de la bombe, lorsque, apparaît derrière elle un portail que tente d'ouvrir l'équipage de Voyager. Le portail risquant d'entrer en contact avec les tuyauteries d'ions polariques, faisant (à nouveau) tout sauter, elle décide de tirer dessus pour empêcher que cela arrive et met ainsi fin à la boucle temporelle.

Kfhk8ap.jpg

Conséquence(s) : Reprise du court normal de la Timeline (en ayant sauvé la planète en passant).

__________
bAsvy1x.jpg
VOY 01x07 - Eye Of The Needle (Par le chas de l'aiguille)
Écrit par Hilary J. Bader

  • M.O. : Faille spatio-temporelle

  • Voyage effectué : 2371 → 2351 (20 ans)

Harry Kim détecte un wormhole qui pourrait bien leur permettre de rentrer. Malheureusement, sur place, ils découvrent que celui-ci est minuscule, à peine douze centimètres de large. Impossible pour Voyager de passer. Ils lancent une sonde dans le vortex et l'utilise pour envoyer un message, au cas où. Ils reçoivent finalement une réponse d'un vaisseau romulien et de son capitaine, Telek, dans le quadrant beta.

uM42By9.jpg

Torres envisage alors d'utiliser la balise pour opérer la téléportation de l'équipage sur le vaisseau Romulan et abandonner Voyager dans le quadrant delta. Mais Telek hésite à ramener des membres de la Federation sur un vaisseau Romulien et propose qu'il le téléporte lui, sur Voyager.

La téléportation fonctionne parfaitement, malheureusement, Tuvok constate un problème.

TUVOK: Exactement. Notre visiteur romulien est une personne hors du temps. Il montre des preuves claires de déplacement temporel. Je suppose que le vortex est une faille non seulement dans l'espace mais aussi dans le temps. La variance de phase inhabituelle que nous avons détectée était en fait une indication d'un décalage temporel. Nous l'avons transporté depuis vingt ans dans le passé jusqu'à nos jours.

Spoiler

TUVOK: Exactly. Our Romulan visitor is a person out of time. He is showing clear evidence of temporal displacement. I would surmise that the wormhole is a rift not just in space but in time. The unusual phase variance we detected was actually an indication of a temporal shift. We have transported him from twenty years in the past to our present.

Ils renvoient donc Telek dans son vaisseau (et son époque) avec quelques messages de l'équipage à leurs proches que Telek s'engage à ne remettre que dans vingt ans. Mais celui-ci mourra avant de pourvoir les délivrer.

Conséquences : Une belle déception pour l'équipage de Voyager.

__________
e0sdBrH.jpg
VOY 02x02 - Non Sequitur (Non sequitur)
Écrit par Brannon Braga

  • M.O. : Croiser un flux temporel inversé

  • Voyage effectué : 2372 ↔ 2372 (timeline modifiée)

Harry Kim rêve. Il entend la voix de Janeway.

JANEWAY: Voyager à la navette Drake. Préparez-vous pour une téléportation d'urgence. Monsieur Kim, m'entendez-vous? Nous essayons de verrouiller sur vous. Harry?

Spoiler

JANEWAY: Voyager to shuttlecraft Drake. Prepare for emergency transport. Mister Kim, can you hear me? We're attempting to lock on to you. Harry?

Lorsqu'il se réveille, il se retrouve, à sa grande surprise, dans son lit, à San-Francisco, avec sa petite amie, Libby. Cependant la date correspond. Il n'est pas dans le passé mais bien dans le présent. Un présent dans lequel l'USS Voyager a été détruit, son ami Danny Bird était à bord à sa place. Il découvre également que Tom Paris n'était pas non plus à bord de Voyager. Il le retrouve dans un bar de Marseille. Finalement Cosimo, le serveur du café près de chez Harry, lui révèle la vérité.

COSIMO: Nous existons dans ce que vous appelleriez un pli d'inversion temporelle dans la matrice espace-temps. Ce n'est pas nécessaire de comprendre. Il importe seulement qu'il y ait eu un accident. Votre navette a croisé l'un de nos flux temporels, et boum! Certaines choses ont été modifiées à la suite de l'accident. L'histoire et les événements ont été un peu brouillés, et vous vous êtes retrouvé ici.
(…)
COSIMO: Le flux de temps ondule à travers la galaxie comme un fil. Je pourrais vous montrer comment le trouver, et vous pourriez essayer de recréer les conditions qui existaient avant l'accident, et y retourner, mais rien ne garantit ce qui vous arrivera si vous le faites.
KIM: Que voulez-vous dire?
COSIMO: Eh bien, vous pourrez peut-être à nouveau changer la réalité, mais il n'y a aucun moyen de prédire comment cela changerait. Vous pourriez vous retrouver à tout moment dans le continuum espace-temps. Vous pourriez revenir à votre réalité d'origine, ou vous pourriez vous retrouver un milliard d'années dans le futur. Ou à un moment, avant même que la vie sentient n'existe sur votre planète.

Spoiler

COSIMO: We exist in what you would call a temporal inversion fold in the space-time matrix. It's not necessary to understand. It only matters that there was an accident. Your shuttle intersected one of our time streams, and boom! A few things were altered as the result of the accident. History and events were scrambled a bit, and you ended up here.
(…)
COSIMO: We only know that an accident occurred. We don't know how or why.
KIM: Well, that's not good enough. There's got to be something we can do. Where is this time stream of yours? Maybe I can use it to get back.
COSIMO: The time stream weaves through the galaxy like a thread. I could show you how to find it, and you could try to recreate the conditions that existed before the accident, and fly back into it, but there's no guarantee what will happen to you if you do.
KIM: What do you mean?
COSIMO: Well, you may be able to change reality again, but there's no way to predict how it would change. You could end up at any point in the space-time continuum. You might return to your original reality, or you might find yourself a billion years in the future. Or at some time before sentient life even existed on your planet.

Cosimo lui fournit donc les coordonnées de l'endroit où les deux flux temporels se croisent. Il parvient à dérober un runabout et, non sans mal, et avec l'aide de Paris, parvient à rejoindre l'emplacement du flux temporel inversé, à reproduire l'incident et à rejoindre son présent.

Conséquence(s) : Retour à la Timeline originelle.

__________
LYGsgzV.jpg
VOY 02x10 - Death Wish (Suicide)
Écrit par Shawn Piller

  • M.O. : Q

  • Voyage effectué : 2372 → naissance de l'univers (env. 13.7 milliards d'années)

Ayant libéré un Q prisonnier d'un astéroïde, celui-ci, pour tenter de se cacher, amène l'USS Voyager au moment de la naissance de l'univers. Le retour se fait, comme toujours avec les Q, d'un claquement de doigts.

Plus tard, lors du procès, William Riker, mais surtout Maury Ginsberg et Isaac Newton seront extrait de leur époques respectives, puis renvoyés, sans aucun souvenir de ce qu'il s'est passé.

Conséquence(s) : Aucune

Dernière modification par Pok (01-04-2020 18:34:42)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#6 20-03-2020 20:07:50

Pok
membre

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Introduction - TOS/TAS : 7 - TNG : 15 - DS9 : 9 - VOY : 12 - ENT : 12
PS2HQQT.jpg
ENTERPRISE
(12 épisodes)

  • ENT 01x12 - Cold Front (Guerre temporelle)

  • ENT 01x26 & 02x01 - Shockwave I & II (Ondes de choc I & 2)

  • ENT 02x16 - Future Tense (Le vaisseau du futur)

  • ENT 02x23 - Regeneration (Une découverte dangereuse)

  • ENT 03x08 - Twilight (Une autre dimension)

  • ENT 03x09 - North Star (Les hors-la-loi)

  • ENT 03x11 - Carpenter Street (Virus)

  • ENT 03x18 - Azati Prime (Intrigues)

  • ENT 03x21 - E² (Conflit de génération)

  • ENT 03x24 - Zero Hour (Le dernier combat)

  • ENT 04x01 & 04x02- Storm Front I & II (Résistance I & II)

  • ENT 04x18 - In A Mirror, Darkly I & II (Le côté obscur du miroir I & II)

__________
21Cgain.jpg
ENT 01x12 - Cold Front (Guerre temporelle)
Écrit par Stephen Beck, Tim Finch

  • M.O. : aucun

  • Voyage effectué : 2151 ← XXXIe siècle (env. 900 ans)

Pas de voyage dans le temps dans cet épisode, mais la visite de deux voyageurs venant du futur Daniels et Silik. Daniels expose ainsi l'existence de la Guerre Froide Temporelle (Temporal Cold War).

DANIELS: A t-il parlé de la Guerre Froide Temporelle?
(...)
DANIELS: Je travaille pour un autre type d'organisation. Nous nous assurons que des gens comme Silik n'interfèrent pas avec les événements historiques.
ARCHER: Je n'ai jamais entendu parlé d"un groupe de ce type.
DANIELS: Parce qu'il n'existe pas encore.
ARCHER: Donc vous me dites que vous êtes un genre de voyageur du temps ?
DANIELS: C'est une façon de le dire. Peut-être que ceci aidera à clarifier les choses.

Ono1B1G.jpg
Mais c'est de toute bôté?

DANIELS: C'est ainsi que nous gardons un œil sur ce qui se passe. Vous pourriez l'appeler un observatoire temporel. Je sais que cela doit sembler un peu écrasant.
ARCHER: Écrasante ne le couvre pas tout à fait.
DANIELS: Je viens d'ici, juste ici. À environ neuf cents ans de maintenant.
ARCHER: Êtes-vous humain?
DANIELS: Plus ou moins.
ARCHER: Et les personnes qui donnent les ordres à Silik?
DANIELS: Ils datent d'un siècle plus tôt. D'ici environ. Ils ne peuvent pas se manifester physiquement dans le passé. Ils ne peuvent se matérialiser que partiellement pour fournir des informations.
ARCHER: Mais pas vous?
DANIELS: Dans les années qui ont suivi, nous avons finalement perfectionné la technique.
ARCHER: Ça a l'air dangereux.
DANIELS: Lorsque le voyage dans le temps a été développé pour la première fois, il n'a pas fallu longtemps avant que les gens se rendent compte que des lois devaient être adoptées. Toutes les espèces qui possédaient la technologie ont convenu qu'elle ne serait utilisée que pour la recherche.
ARCHER: Mais ce n'était pas le cas. C'est à cela que sert la guerre froide temporelle.
DANIELS: Regardez-ça. Il s'agit d'un groupe d'anthropologues de 2769 observant la construction de la Grande Pyramide de Gizeh. Ils le font en utilisant les procédures appropriées énoncées dans l'Accord temporel. Mais il y a des factions qui ignorent ces procédures.

Spoiler

DANIELS: Did he mention the Temporal Cold War?
(...)
DANIELS: I work for a different kind of organization. We make sure that people like Silik don't interfere with historical events.
ARCHER: I've never heard of a group like that.
DANIELS: That's because it doesn't exist yet.
ARCHER: So you're telling me you're some kind of a time traveller?
DANIELS: That's one way of putting it. Maybe this'll help clear things up.
(...)
DANIELS: This is how we keep an eye on what's going on. You might call it a Temporal Observatory. I know this must seem a little overwhelming.
ARCHER: Overwhelming doesn't quite cover it.
DANIELS: I come from right about, right about here. Approximately nine hundred years from now.
ARCHER: Are you human?
DANIELS: More or less.
ARCHER: And the people giving Silik orders?
DANIELS: They're from an earlier century. From about here. They can't manifest themselves physically in the past. They can only partially materialise to deliver information.
ARCHER: But not you?
DANIELS: In the years that followed we eventually perfected the process.
ARCHER: Sounds dangerous.
DANIELS: When time travel was first developed, it wasn't long before people realised that laws had to be made. All the species who had the technology agreed that it would only be used for research.
ARCHER: But it wasn't. That's what the Temporal Cold War is all about.
DANIELS: Look at this. This is a group of anthropologists from 2769 observing the construction of the Great Pyramid at Giza. They're doing it using the proper procedures set forth in the Temporal Accord. But there are factions that ignore those procedures.

Silik abattra Daniels et parviendra à fuir.

Conséquence(s) : Archer découvre qu'il existe une Guerre Froide Temporelle.

Dernière modification par Pok (01-04-2020 18:33:39)


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

#7 20-03-2020 20:42:52

Haeresis
membre

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Tu n'aurais pas oublié les épisodes 04x08 Year Of Hell (L'année de l'enfer, 1ère partie) et 04x09 Year Of Hell, Part II (L'année de l'enfer, 2ème partie) pour Voyager ?


Humans are weak, and make mistakes. What's wrong with that ? We're not machines.  Captain Hijikata - Yamato 2202

Hors ligne

#8 20-03-2020 20:46:12

Pok
membre

Re : Le voyage temporel dans Star Trek (pré-2009)

Merci, j'ajoute ça! smile


♫ space maybe the final frontier but it's made in a Hollywood basement ♫

Hors ligne

Pied de page des forums